Дикая кровь - страница 34
Лора округлила глаза и с недоверием смотрела на учителя. Она никогда раньше не слышала от него сплетен, и то что благовоспитанный Эсбен так легко говорит о подобном её шокировало, но это оказалось ерундой в сравнении с тем, что он сказал после.
– А вот наш герцог, к сожалению, не избежал проклятья, – мэтр понизил голос до шепота и закончил: – Леди Равенна была в положении, когда выпрыгнула из той самой башни. И как вы можете сами видеть, до сих пор он так и не женился во второй раз и не обзавелся наследниками.
– Его жена выпрыгнула из башни? Но зачем? – Лора слышала о гибели первой супруги Вольфганга, два года назад по этому поводу в землях был объявлен траур, но она никогда не могла и подумать, что его беременная жена убила себя сама.
– О, я, наверное, напрасно заговорил об этом, – опомнился Эсбен. – Давайте вернемся к теме урока.
Как не пыталась она снова вывести учителя на этот разговор, он категорически отказался обсуждать герцогиню. Но Лорелей не сдалась. Вечером, когда горничная явилась чтобы приготовить госпожу ко сну, Лора смогла разузнать чуть больше о гибели Равенны.
Горничная не была столь щепетильна и с радостью поведала о трагедии, что произошла два года назад в последний месяц лета. Лесные разбойники, узнав, что герцог в отъезде, пробрались в замок и направились в главную башню, где, в комнате под самой крышей, в сундуке хранились все драгоценности госпожи. Обычно Равенна везде ездила с мужем, но в этот раз, на свое несчастье, осталась в замке. Леди была глубоко беременна, и лекарь не советовал в её положении отправляться в долгую дорогу.
Забравшись в башню, разбойники обнаружили там спящую Равенну. В тот год лето было жарким, и герцогиня часто уходила спать в продуваемую всеми ветрами северную башню. Главарь попытался обесчестить прекрасную герцогиню, но леди не могла этого позволить, бросилась к окну, распахнула его и прыгнула вниз, чтобы избежать позора. Разбойники забрали награбленное и сбежали, а утром герцог и Диди, вернувшись в замок, обнаружили тело Равенны. С тех пор Вольфганг так и не женился, хотя многие аристократические семьи с радостью отдали бы за него своих дочерей.
– Но почему он не хочет женится, ведь ему нужен наследник, – спросила Лора.
– Ах, ками, если бы вы знали, как сильно он любил госпожу, то не спрашивали бы, – горничная мечтательно вздохнула. – После её смерти он заперся в подвале замка и целый месяц не выходил оттуда, мы боялись господин умрет от горя, но слава богам он справился.
– Я никогда не слышала об этом, – Лора ощутила стыд, за то, что считала герцога бесчувственным и холодным, как кусок льдины. Оказалось, у них многим больше общего, чем она думала. Как и она, Вольф хранил верность той, с кем был связан нитью судьбы. Лора уже готова была воздвигнуть герцога на мысленный пьедестал, но следующие слова горничной сильно покачнули его основание.
– Конечно у него было несколько фавориток, но после того как год назад, все они одна за другой погибли, кажется он больше ни с кем не сближался, – горничная плутовато улыбнулась и добавила: – Кроме вас, конечно.
Лорелей смущённо покраснела и быстро выпроводила болтливую девушку. Еще не хватало чтобы она разнесла по замку слухи, что Лора выведывает у всех подробности личной жизни Вольфганга.
Лора легла спать, но и в эту ночь кошмары не дали ей отдыха, а на завтраке герцог, увидев её измучанный вид, объявил, что все занятия отменяются и они отправляются в лес, на конную прогулку. Всем известно о целебных свойствах долгих прогулок на свежем воздухе, и его долг помочь ей избавиться от ночных кошмаров.