Дикторат. Эффект молнии. Часть 2 - страница 13
– Вы, конечно, гости. Но пора и честь знать. На каком основании вы устроили этот допрос? Я не обязана разговаривать с вами в таком тоне.
– У тебя спросили, женщина, ты должна отвечать! – встрял Никол.
– Уж я точно никому ничего не должна!
Льюн Ти гневно встряхнула разноцветной шевелюрой и направилась к двери. Тим поднялся и, пытаясь отстранить гиганта, улыбнулся девушке как можно дружелюбнее:
– Вы извините моих друзей, они многое перенесли. Эдэра только что буквально с того света вытащили. Прошу, не обижайтесь!
– Прекрати, Тим, – басом рявкнул Эдэр. – Мне нужны ответы.
– Спросите кого-нибудь ещё!
Оскорблённая Льюн Ти рванула ручку двери, шагнула и споткнулась о торчащее древко копья Грэга. Забывшись, Тим подался вперёд, но был слишком далеко. Взметнувшиеся в воздух длинные щупальца в одно мгновение поймали девушку и мягко вернули ей вертикальное положение. Тим опомнился и тут же, густо покраснев, спрятал щупальца под куртку. Льюн Ти окаменела, не сводя глаз с мутанта. Её кисть зависла в воздухе в немом вопросе.
Хозяева тоже лишились дара речи и уставились на Тима, как на монстра.
– Что это? Кто вы? – наконец, выдавила из себя Льюн Ти. – Что… вы?
Тим опустил голову, явно коря себя за ошибку, Эдэр нахмурился и готов был ответить что-то резкое. Опережая его, Лисса спрыгнула с тумбочки и встала между девушкой-учёным и Тимом.
– Мы – те, кого, по-вашему, не существует, – звонко ответила чумашка.
– Лисса! – прорычал Эдэр.
Но Лиссандра подняла руку, пресекая его попытки вмешаться, и вызывающе вскинула подбородок:
– Мы все – мутанты из зоны Аномалии.
Лисса отбросила назад волосы, испытующе глядя на Льюн Ти. Миниатюрная по сравнению с глоссами чумашка на целую голову возвышалась над Льюн Ти, самой высокой из присутствующих североазиатов. Едва не упирающийся макушкой в потолок Эдэр вообще казался ожившей горой.
– Мутанты? – переспросила Льюн Ти.
– А разве ты – не мутант? – критически сощурившись, спросила Лиссандра и дотронулась до цветных прядей. – У нормальных людей таких не бывает. И твои глаза… Мутант с дикобарсом?
– Это? – пробормотала девушка. – Это же просто краска. Колорирующий бальзам. А в глазах линзы.
– Линзы? Что это? – склонила голову чумашка.
Вероника принялась шептаться с Михаилом, косясь на странных гостей.
– Чтобы нормализовать зрение. – Льюн Ти коснулась глазного яблока и протянула Лиссе на кончике пальца прозрачную с желтой радужкой чешуйку. Естественный цвет глаз геолога оказался карим. Лисса подозрительно присмотрелась к крохотной вещице, будто хищная кошка к незнакомой пище. Затем поднесла чешуйку к своему глазу. Отпрянула. Еще раз поднесла заинтересованно. И спросила: – Значит, у вас есть штуковины, чтобы лучше слышать?
– Наверное…
Михаил произнёс, предупреждая вопросы Льюн Ти:
– Люся, да, они оттуда. Из Мёртвой зоны. Ванька доставил. Но думаю, пока не стоит распространяться о том, насколько особые гости у нас находятся.
– Почему?
– Д-да, п-потому что вряд ли те, к-кто хотел нас размазать в лепёшку там, – вставил Иван, – не з-захотят проделать т-того же и здесь.
Льюн Ти удивлённо спросила:
– То есть вы не обманываете меня? Не разыгрываете? Готовы поклясться? Потому что я не понимаю… Я не люблю таких шуток.
Михаил постучал пальцами по столешнице и заметил:
– Честно говоря, я б лучше пошутил. Но позвал я тебя не случайно. Четыре часа назад Ванька свалился нам, как снег на голову, на своей Эл-Тэшке. И не один, – он зыркнул на Эдэра, – с господами глоссами из зоны Аномалии.