Диссоциация - страница 5



– И–мммм–ййа? – Сиплым сухим голосом повторил мужчина

– Да, имя! – Крикнул окровавленный доктор.

– Сэр, мы приехали.

– Что?

– Мистер, мы добрались до места назначения.

Пауэлл посмотрел в окно, сильно сжимая пальцами переносицу и щуря глаза.

– С вами все хорошо? – Спросил озадаченный таксист.

– Да, кошмар приснился. Сколько с меня?

– Ваша компания оплатила счет, с вас ничего не требуется.

Пауэлл вышел из автомобиля, пытаясь привести свое сознание после кошмара. Подняв голову, он заметил, что старик, о котором шла речь, как раз успел подойти на ранее описываемое многими место.

Пауэлл поднялся по ступеням к ресторану, заказал холодный кофе и направился к старику на террасе. Однорукий мужчина смотрел в даль, рассматривая город.

– Здравствуйте, уважаемый?

– Доброе утро, – Повернувшись, сказал старик.

– Я работник компании Ангерсо, слышал, Вы стали звездой этого места.

– Тлеющей звездой…

– Разрешите Вас сфотографировать?

– Да, конечно.

Пауэлл достал ангерс и начал снимать старика.

– Не обращай внимания на мой взгляд, я все еще не привык к таким, как ты, – Смущенно сказал инвалид.

– О чем Вы?

– О твоей внешности. Я пока не привык к тому, что люди теперь могут настолько отличаться.

– Вы про мою зеленоватую кожу?

– Да, совершенно точно.

– Ничего страшного.

Пауэлл закончил съемку и стал рассматривать результат на экране ангерса.

– Шикарно.

– Я не моргнул? – Усмехнулся дед.

– Нет, вы вышли шикарно.

– Могу ли я получить копию, когда будет готово?

– Ну, компания не выдает бесплатные копии, но для вас у меня найдется исключение.

– Почему именно для меня?

– Потому что Вы можете мне помочь.

– Вот как, чем же?

– Я слышал, Вы помогли многим людям, у которых случались проблемы.

– Я с ними просто общаюсь, порой этого многим недостает. Рассказывай.

– Недавно меня похитили, 2 недели я был в плену, но совершенно этого не помню. Они как-то узнали, что раны лишают меня части памяти, чем и воспользовались. После того случая меня не покидает ощущение, будто я не помню большей части своей жизни. Все как-то перевернулось.

– Тяжко, – На вздохе сказал мужчина, – Знаешь, тебе повезло, что тебя отпустили спустя всего две недели, оставив лишь небольшую рану. Я 22 года был в рабстве во время войны.

– Сегодня я видел кошмар, где я был в роли человека, лишенного эмоций, едущего в автобусе с толпой изуродованных людей.

– Дорогой друг, – Улыбнулся старик, – Ты необыкновенно везучий человек. Я понимаю, что независимо от масштаба одной проблемы, не теряется смысл и других, менее важных, но запомни один простой факт – жизнь подобна сюжету, в ней есть протагонисты, антагонисты, тяжелые ситуации, ведущие к изменениям, главное – уметь понять, в какой части истории ты сейчас, нужно пережить этот период, дабы начался новый.

Пауэлл сел рядом и уткнулся подбородком в кулак.

– Прими тот факт, что тяжелый случай уже закончился, далее идет развитие сюжета, не нужно растягивать прошедшее, ибо история потеряет свою суть.

Старик взглянул на время и повернулся к Пауэллу.

– Скоро сюда придет мой друг. Мы хотели бы пообщаться конфиденциально.

– Да, хорошо, спасибо… – проникнув, произнес Пауэлл.

Глава 6

– Каков план?

Мне нужно возвращаться к работе.

– Это ясно, но… ты планируешь лечиться?

– Я в целом здоров, проблемы с памятью сейчас может решить только крайне дорогая био–инженерия, да и то не в моем случае.

– Тебе нужна защита, твоя физическая форма хоть и имеет средние показатели, но одного нападения хватило, чтобы тебя ограбили и ранили, держа в плену 2 недели.