До колыбельной - страница 17
– Вот тебе и ответ на вопрос, почему у тебя так мало друзей, – Купер раздраженно улыбнулся.
День 14
– Это же просто прекрасная новость! – Билл вновь выглядел восторженным, как дитя. – Так вы теперь… снова друзья?
Свой перерыв вся компания как обычно проводила в столовой. И это был один из тех редких моментов, когда они действительно ели.
– Или между вами просто нет никаких обид? – уточнила Сабрина.
– Нет, ну что вы, – издевался Стивен, – они теперь определенно любовники.
Все ребята невольно перевели взгляд на единственного промолчавшего за столом человека – Аннабелль. Но девушке было нечего добавить – казалось, что она вообще не особенно слушала присутствующих.
– Я не знаю, ладно? – Винсент был недоволен, что друзья так рьяно накинулись на него, узнав, что он проводил Гвен до школы. – Я не уточнял.
– Ну и дурак, – беззлобно бросила Роджерс, поправляя свои очки – те самые, которые до этого носил Купер.
– Соглашусь, – юноша сделал то же самое и со своими, после чего двое принялись поедать картошку с одного подноса.
– Я просто извинился перед ней, – Беккет приподнял плечи – его явно раздражало данное зрелище. – Попросил дать мне еще один шанс. Сказал, что не должен был прерывать наше общение – и неважно, какие у меня были на то причины. Она сказала, что все понимает.
– Думаю, тебе нужно позвать ее куда-нибудь, – размышлял Билл. – Или предложить провести время вместе. Тогда все сразу станет понятно.
Винсент не был уверен в правильности такого решения:
– А не слишком ли это… говоряще?
Анну так рассмешила эта формулировка, что она влезла в разговор, даже не отрываясь от своей запеканки и сообщений в телефоне:
– Имеешь в виду, не будет ли это выглядеть как заявление «ты мой истинный соулмейт, я хочу проводить с тобой все свое время до конца наших жизней»? Может быть.
Стиву и Сабрине очень понравилась пародия Эванс, именно поэтому уже в следующую секунду Беккет бросил на них недовольный взгляд. Парочка тут же сосредоточилась на картошке, потупив глаза.
– Раньше вы постоянно так делали, – не унимался Билл. – В чем разница?
– Тогда мы были детьми…
– Мы с Анной постоянно зависаем вдвоем! – Стивен совершенно не понимал логическую цепочку своего собеседника.
– Как друзья, – резко выпалила Эванс, как-то нервно озираясь на ребят.
Купер взглянул на нее с легким недоумением:
– О том и речь…
Ситуация быстро замялась, и все вернулись к дилемме Беккета. Только Сабрина теперь с любопытством поглядывала на Анну, будто бы составляя в своей голове какой-то план.
В то время как у Стивена было окно между занятиями, Винсент просто решил прогулять свои – по его же собственным словам он «и так все знал». Купер даже не чувствовал угрызений совести. Все-таки Беккет был взрослым и самостоятельным мальчиком, который сам отвечал за свои действия.
Парни оккупировали лаборантскую, даже не спрашивая разрешения кого-либо из преподавателей. Кажется, вообще всем в этой школе было плевать на какие-либо формальности.
– Ты, что, даже не знаешь законов Ньютона? – вопрос прозвучал с ноткой уничижения.
– У тебя, что, яиц не хватает даже на то, чтобы признаться девушке в любви? – с фальшивой заинтересованностью промолвил Купер.
Винсент взглянул на собеседника с явным недовольством.
– Предупреждаю – продолжишь «удивляться», я буду отвечать тем же, – пояснил юноша.
Беккет шумно втянул воздух через ноздри, утыкаясь в конспекты: