Добрая ведьма, или Бывшая жена лорда дракона - страница 19
Медово-русые волосы сейчас походили на солому, от влажности они распушились, а ветер их за сегодня не один раз потрепал. Глаза горели каким-то возбуждением. Не иначе яблочная настойка еще не выветрилась. А щеки полыхали от гневного румянца. Не удивительно, что у мамы появились вопросы. Но она ошиблась!
Любовью тут и не пахло. В таком состоянии лучше всего готовить какие-нибудь отвратные зелья. Но мне сейчас было не до них.
Больше немедля я направилась к запасной двери, куда отправила дракона пять минут назад.
По пути он нигде не заблудился. Миновав кухню, я вышла на террасу и оглядела сад. Цветастые фонарики, развешенные по краю террасы, едва заметно покачивались. Дракона нигде не было видно.
Влажная от дождя зелень источала дивные ароматы. Жадно вдохнула полной грудью. Значит, все-таки ветер… Мне бы не хотелось, чтобы он услышал мамины слова. Ни одно из них!
Даже представлять не хочу сколько вопросов у него могло бы возникнуть.
— Потеряла кого-то?
Роган оказался у меня за спиной. Я совсем не ожидала этого и позорно взвизгнула, подскочив на месте. Оказывается, я смотрела совсем не там. Дракон примостился на мои качели и с нескрываемым любопытством и какой-то раздражающей ухмылкой смотрел на меня.
— Ты все еще здесь, — устало возмутилась я.
Пресвятые драконы! Пусть он ничего не слышал.
— Да, я все еще здесь, — невозмутимо ответил бывший, и я вопросительно вскинула бровь. Руки сложила на груди, чтобы добавить строгости. Во взгляде старалась передать все свое ведьмовское настроение. Пусть не думает, что ему тут рады.
— Не успел пожелать спокойной ночи, — догадался пояснить дракон.
— Да что ты?
С трудом верилось в такую отговорку. Но шквал вопросов и претензий на меня не спешил сыпаться.
Бесконечно долгое мгновение мы играли в гляделки. Роган смотрел слишком строго, и это нервировало. Только едва вздернутый уголок губ выдавал отнюдь не серьезный настрой.
— Ну и долго я буду ждать?
— Спокойной ночи, — низко и как-то интимно произнес дракон, так что у меня мурашки по рукам побежали.
А дракон, как стоял, так и стоит.
— Я бы тоже не отказался от пожеланий доброй ночи.
— Доброй ночи, Роган, — произнесла я довольно резко. Но от этого мои слова прозвучали не менее интимно, чем пожелания дракона.
И что я так всполошилась? Это же элементарная вежливость. Будь на месте бывшего кто-то другой, я вела бы себя совсем иначе.
— Увидимся завтра.
На этом тягомотное прощание закончилось, дракон обошел дом и пешком отправился в сторону замка леди Фулкс. И только спустя пару минут я увидела, как в ночном небе взметнулась черная драконья тень и быстро скрылась в чернильных облаках.
Это был ужасный и странный день. Но он, наконец, закончился, и, можно сказать, неплохо. Роган приехал явно не из-за меня. И к счастью, ничего, что не предназначалось бы для его ушей, не услышал.
Вот только это не отменяло мое беспокойство. Свеча, которая чувствует правду и ложь вела себя странно. Меня до сих пор грызли сомнения, ведь на некоторые ответы она реагировала верно. Как бы теперь ее проверить? Я точно не готова к повторению утреннего спектакля.
Но от одного бы я не отказалась: послушать, как на такие вопросы будет отвечать бывший.
4. Глава 4
Новый день начался слишком быстро. Сначала я пыталась заснуть. Но все время думала о бывшем муже. За окном то и дело грохотал гром, вторя моему негодованию. А потом я потеряла Ральфа. Как фамильяр он редко покидал дом ведьмы. Для него это своего рода место силы. И я уже всерьез заволновалась, собиралась призвать котяру с помощью ритуала призыва. Но он явился сам. По недовольной морде было видно, что таких гостей, как лорд Волдхар он совсем не одобряет.