Добро пожаловать в Эббивилл - страница 19



– Я Амина. Мне пришло смс, – говорю я и в доказательство протягиваю телефон, показывая сообщение.

– Значит, тебе тоже прислали «приглашение».

Т-о-ж-е. Что значит тоже? Получается, она приглашенная, и моя встреча не с ней. Но тогда с кем?

– Здесь никого нет кроме нас. Я уже все проверила, – продолжает девушка спустя минуту молчания. – А как тебя заманили сюда, Амина?

– Здесь могла бы состояться моя первая встреча с биологическими родителями. По крайней мере, я так думала, – грустно проговариваю я. Она оглядывается по сторонам. – А тебя как?

– Мне пришла смс-ка от моей мертвой подруги.

– Господи, тот, кто это сделал не имеет ни стыда, ни совести! – возмущаюсь я.

– Я Жозефина, но можно просто Джо, – неожиданно добавляет незнакомка.

– Приятно познакомиться. Жаль только, что при таких обстоятельствах. – Она кивает и светит на пристройку, спрятавшуюся в темноте. – А если тут кто-то живет? – настораживаюсь я.

– Это заброшенный участок, если тебе интересно.

Тут мы замечаем что-то странное. Я хочу сказать, но Джо произносит это первой:

– Замок вскрыт!

Мы подходим к двери и, аккуратно приоткрыв ее, освещаем все внутри. В этом сарае прежние жильцы, вероятно, прятали ненужный хлам и мебель, но все это сейчас было сломано. Вокруг все вверх дном. Но это было не самым странным.

– Здесь что проходил обряд? – Джо стояла потрясенная собственными словами.

Так и выглядело. В центре сарая вместо досок – сырая мокрая земля. На ней насыпан солью круг, а в нем очерчен какой-то непонятный символ. Рядом лежат потухшие свечи, и жутко воняет железом.

– Это кровь! – кричит Джо. У меня по телу пробегает дрожь от осознания того, что она права.

– Ты же не думаешь, что это человеческая? – произношу я, пытаясь отпугнуть неприятные мысли.

– Чья бы кровь не была, ситуация лучше не становится, – говорит она, сдерживая нарастающие приступы рвоты.

– Как ты думаешь, кто мог все это сделать? – задалась вопросом я. После моих слов дверь постройки неожиданно закрылась. От грохота мы обернулись и увидели человека, стоящего в темноте.

– Я знаю, что здесь произошло, – произнес кто-то.

Силуэт сделал шаг к нам навстречу, а Джо направила фонарик в сторону незнакомца.

Это была очень долгая ночь…

Глава 3

«Очень долгая ночь»

За месяц до смерти Элисон

Адрина

I summoned you, please come to me

Don’t bure thoughts that you really want

I fill you up, drink from my cup

Within me lies what you really want…

Я вынимаю наушник и оглядываюсь назад. Вдруг он меня звал? Выключив песню Elley Duhé «Midlle of the night», аккуратно притормаживаю и встаю с качелей. Оглянувшись, вижу его – моего дядю Дигана Ли. Тот перетаскивает коробки, доверху набитые нашими вещами из машины в дом. Наш новый дом. Не могу свыкнуться с тем, что отныне я живу в городке Эббивилле на Юг-Вашингтон-стрит, 208. Мне пора бы уже привыкнуть к ощущению, что и этот дом временный, как и все остальные в моей жизни. Меня не покидает мысль, что мой «настоящий» дом – это тот ад, в котором я жила годами. И я сейчас говорю о том месте, где я сделала первые шаги, где сказала впервые слово «мама». Где пошла в первый класс, обзавелась подругами. Где я впервые влюбилась, и где все потеряла. В конце концов, где оборвалось мое детство – это родительский дом. Я уехала оттуда, когда мне еще не было и 14. Хоть мне уже 19, я до сих пор помню тот день во всех деталях…

Утро. Оно начиналось не со слов любящей мамы: «Просыпайся, солнышко!» – не с вкусного завтрака и обсуждений дел на день, а с криков, ругани и скандалов пьяных родителей. Так я просыпалась с 9, каждое утро слыша, как потихоньку спиваются мои мама и папа. Говорят, что дети не понимают происходящего, но это далеко не так. Я понимала все. Понимала, почему мама не реагирует на меня, а папа, допив непонятную прозрачную жидкость, начинает буянить. А порой и бьет маму, лежащую на полу, которая была не в состоянии сопротивляться. Но это не от ее беспомощности, а оттого, что она была пьяна побольше отца.