Дочь жреца - страница 29



– Иалия, - это уже какое-то идеальное шипение змеи. Талант.

– Милая, ты его невеста?

Девушка снова опасливо кивнула. Потом вспомнила видимо разговор с лордов в холле. Побледнела и замотала головой.

– Это правильно. Зачем вот тебе такой, а? Характер неустойчивый. Требований много. Жмот.

С каждым моим словом у цветочка лицо все больше и больше вытягивалось. Слов у нее явно не было. Зато у других нашлись…

– Я жмот?!

– Ну не я же жене даже нижнее белье купить пожадничала, - невозмутимо ответила.

Лорд шумно вдохнул… И промолчал.

А я мстительно продолжила.

– Кормят тут хорошо. Повар хороший, с этим не поспоришь. Но! Каждый день дают какой-то подозрительный отвар, чтобы поскорее потешить свое мужское эго. И не думают, что все хорошо в меру. А у отвара эффект накопительный. И при продолжительном приеме, может возникнуть угроза здоровью.

Лорд молча встал и вышел. Дверью, правда, громко шибанул. Но это мелочи.

Мы с цветочком, затаив дыхание, прислушивались. За дверью послышался рык, топот множества ног. Переглянулись.

Двери распахнулись, впуская звер… лорда. С каменным выражением лицо он прошел к креслу, сел.

Помолчали.

– А еще врет, - сообщила я.

– Не было такого, – мрачно сказал лорд.

– Отварчик.

Лорд промолчал.

– А еще своими любовницами хвастается.

Цветочек что-то пискнула и покраснела, заливаясь краской от волос до скромного выреза на платье.

– Иалия, - прошипел взбешенный лорд. – Я не идеален согласен. Но вот про любовниц и слова не было.

– Да? А зайчики, розочки, собачки и рыбки? – произнесла я, выразительно подергав платье.

Девушка посмотрела на меня дикими глазами. А лорд все-таки умный. Сообразил, что я про кальсоны.

– Это подарки.

– Угу, от явно обидевшихся женщин.

По-другому объяснить такой ужасный вкус я не могу.

«Невеста» переводила недоуменный взгляд с меня на лорда.

Лорд пробормотал что-то неразборчивое себе под нос. И уже нормально добавил:

– Это от друзей.

Я посмотрела на лорда. И… ну-у-у, кхм… Мой взгляд был очень красноречив.

Радужка глаз лорда налилась светлым золотом, возле пальцев, что нещадно сдавили подлокотники, засверкали золотистые искорки.

– Только хоть что-то скажи, - убийственно-нежно произнес лорд.

И… я промолчала.

Отвернулась и искренне заверила девушку:

– Поверь тебе повезло!

Потом подумала и предложила.

– Хочешь чая?

Бедный цветочек посмотрела на двери, на меня и кивнула.

Встав, я пошла попросить принесли нам чай. В холле никого не было. Посмотрела в одну сторону, на темные проходы, в другую, на залитые солнцем двери… И куда идти? Где тут кухня?

Тут послышались уверенные шаги за спиной.

– Ларей! – раздался громкий голос лорда.

Я только моргнула! А рядом уже стоял мажордом! Он откуда взялся?!

– Чай, - приказал лорд, останавливаясь рядом.

Мужчина кивнул и скрылся.

Раз нам сейчас принесут чай, то стоять тут нечего… Развернулась, чтобы вернуться в гостиную. Но мне не дали.

Схватив за руку, меня дернули к себе. И, обняв за талию, склонились к моему лицу:

– Дорогая, мне не нравится, что ты собираешься пить чай с данной девушкой.

– Почему? По-моему, очень милая и хорошая…

– Очень наивная. Ее сильно подставили послав сюда. Впрочем, жажда ее родни породниться со мной понятна. Но довольно жестоко было отправлять ее сюда одну.

– Почему? Времена, когда юная леди не могла сделать и шага без компаньонки давно прошли…

Лорд удивленно на меня взглянул. Изумленно хмыкнул, располагая и вторую руку на моей талии. И…