Доктор Кто. 11 историй (сборник) - страница 20



Освещение померкло, а все индикаторы на панели управления загорелись странным мерзко-зеленым светом. Сквозь пол проникала еле заметная вибрация.

Джейми почувствовал внутренним ухом колебания, а затем и внезапную тяжесть в животе.

– Мы движемся, – заметил он.

– И очень быстро, – ответил Доктор, касаясь пальцами металла и ощущая дрожь. – Очень. Интересно, куда это мы отправились?

Он поглядел на лежащую на полу книгу. Искры угасли, и она захлопнулась. От темной обложки шел еле заметный серый дым. Белые края страниц обуглились, но других видимых повреждений не было. Доктор и не пошевелился, чтобы ее тронуть.

– Где ты взял книгу, Джейми?

– Я же пытался объяснить. Спас старого человека, на которого напал грабитель. Ну, может, он и не очень старый был. В награду он дал мне эту книгу. Я сказал ему, что не смогу ее прочесть…

– … и он предложил тебе подарить ее кому-нибудь.

Джейми кивнул.

– Он рассчитывал на вас, верно?

– Именно.

– Не знаете, кто бы это мог быть?

Доктор пожал плечами.

– Когда живешь так долго, как я, обязательно наживешь одного-двух странных врагов. – Он кивнул в сторону книги. – Хотя, может, и не таких могущественных. Впрочем, был один, который все время восхищался этой ужасной книгой…

В голосе Доктора зазвучали еле уловимые нотки боли.

– Очень долго я его не видел. «Некрономикон», Книга Мертвых Имен. Собрание темных и ужасных преданий. И оно… очень древнее.

– Старше вас? – с нервным смешком спросил Джейми.

– Старше Земли. Даже старше моей родной планеты. Старше большинства солнечных систем. Она была написана расой, которая правила галактикой в очень далеком прошлом. Это квинтэссенция их знаний и преданий о Времени до Времени.

– И эта раса, как я понимаю, вам не друзья? – тихо сказал Джейми.

– О, они мертвы, уже очень давно. Остались лишь в памяти полудюжины миров, разбросанных по галактике, где им до сих пор поклоняются, как богам. А я боролся с теми, кто им поклоняется. Вряд ли они меня очень любят.

– У вас нет хоть каких-то догадок, куда мы направляемся?

– Никаких, – ответил Доктор, становясь на колени и пристально глядя на дымящуюся книгу. Его ноздри затрепетали.

– Она пахнет древней силой и мерзкими тайнами, – проговорил он, отодвинулся и сел, отряхивая руки. – Не хотелось бы снова к ней прикасаться. Именно мое прикосновение ее активировало.

– Я тоже держал ее в руках.

– Но ты обычный человек. Скажи-ка, когда тебе отдали книгу, не была ли она обернута в ткань?

Джейми сунул руку в поясную сумку и покорно достал оттуда черный шелковый платок.

Доктор наклонился так, что едва не коснулся носом ткани. Закрыл глаза и глубоко вдохнул.

– А, вот и знакомый запах. Этот старик рослый и темноглазый, аккуратная бородка с проседью, черные перчатки.

– Да, это он. А перчатки… да, у него были перчатки. Сказал, что его зовут профессор Тас… Таскал?

– Таскалос, – прошептал Доктор.

– Точно. Кто это?

– Тот, кого я уже очень долго не встречал. Но теперь, по крайней мере, мы знаем, куда все это нас приведет, – мрачно ответил Доктор.

– И куда же?

Доктор принялся осторожно оборачивать дымящуюся книгу черным шелком.

– К роковому концу, Джейми, к роковому концу.

Книга запульсировала в такт его словам.

3

– Похоже, мы уже не один день летим, – проворчал Джейми.

– Восемь часов согласно твоей системе измерения времени, – машинально поправил его Доктор. Он внимательно глядел внутрь маленькой сферы, похожей на большую лампочку, аккуратно накручивая на ее основание два провода, серебряный и золотой.