Долгое путешествие - страница 2



– Спросите Владу... – заулыбалась я.

– О'кей, – осклабился Боб, пряча листок в нагрудный карман пиджака.

И тут случилось то, от чего у меня по спине побежали холодные мурашки.

Садясь в машину, я зацепилась ремешком за ручку двери и уронила на землю свою сумочку.

Ее содержимое вывалилось, и Боб кинулся помогать мне подбирать все, что рассыпалось. И среди всего этого была фотография Насти, которую я взяла с собой.

Боб подобрал фотографию, взяв ее двумя пальцами, и стал рассматривать. Затем медленно поднял на меня глаза, видимо, что-то соображая.

Его товарищ терпеливо ждал, пока мы закончим наводить порядок, однако дело постепенно принимало дурной оборот.

Сделав вид, будто ничего не произошло, я осторожно взяла фотографию у Боба из рук.

– Спасибо большое, – сладким голосом произнесла я, – звоните, если что. Я буду очень рада.

И запрыгнула в «Волгу».

Машина отъехала, и водитель собрался развернуться, чтобы следовать по указанному адресу.

– Нет-нет! – запротестовала я. – Поезжайте вперед!

«Волга» вильнула туда-сюда, водитель сообразил, что именно от него требуется, и выправил руль. Машина стала набирать скорость.

Холодея от ужаса, я уже заранее знала, что сейчас поделывают Боб и Патерсон. Первый докладывает о том, что я почему-то держу в сумочке фотографию девушки, которую они так старательно пасут. А второй предлагает догнать меня и выяснить, каким боком я связана с этим делом.

Собравшись с духом, я обернулась.

Так и есть. «Форд» догонял нас. Видимо, ребята приняли какое-то решение.

– Если можно, – попросила я водителя, – давайте побыстрее.

– Можно, – снисходительно произнес дяденька и нажал на педаль газа.

«Волга» резко понеслась вперед. «Форд» не отставал.

Водитель заметил в зеркало заднего вида, что белая иномарка едет за нами, и удивился.

– Чего это они?

– Наверное, забыли взять сдачу, – процедила я.

– Так он ничего не говорил про сдачу, – забеспокоился дяденька, – давай остановимся и выясним.

– Нет-нет! – взмолилась я. – Ни в коем случае. Лучше оторваться от них.

– Извини, девочка, – протянул водитель, беспокойно посматривая в зеркало заднего вида. – Я в такие игры не играю. Неприятности мне не нужны.

И он стал тормозить.

– Погодите! – вскрикнула я. – Они хотят разобраться со мною. Им кое-что нужно!

– Ничего не понимаю, – водитель был ошарашен, – вы же только что распрощались!

– Может быть, оторвемся от них?

– Сами расхлебывайте эту кашу. А меня не впутывайте. Возьмите ваши деньги...

В голосе водителя «Волги» слышалось сожаление.

Машина остановилась. Я не стала дожидаться встречи с Бобом и Патерсоном, уж не знаю, как их зовут на самом деле, распахнула дверцу и бросилась прочь.

Я заскочила в один из магазинов, но подумала, что это ненадежное убежище, выскочила оттуда и прямо-таки вбежала в бистро, находившееся неподалеку.

На секунду задержавшись в дверях, я заметила, что «Форд» уже пристроился позади стоящей «Волги», Боб наскочил на водителя, отобрал у него деньги и, наседая, выяснял, куда я делась. Тот тряс головой и непонимающе разводил руками.

Бистро организовывались на основе бывших кафе или общепитовских столовых. То есть здесь наверняка должен быть выход во внутренний двор. А из внутреннего двора можно попасть на параллельную улицу. Что мне и требовалось.

Не обращая внимания на удивленные взгляды молодых людей, которые старательно трудились на раздаче, я проскользнула в служебную часть здания и стала искать выход. Я очутилась в грязном коридоре, заставленном какими-то ящиками, коробками, бачками и другими предметами, необходимыми для обеспечения населения питанием по зарубежным канонам.