Дом ведьмы. Большая уборка - страница 20
Вот же… Почти угадала! Можно ли считать это за проявление магического дара прорицательницы? Буду зарабатывать деньги, предсказывая другим неприятности. Кстати, отличная идея, целое состояние можно сделать!
Смех-смехом, а на амбразуру — то есть к воротам, судя по всему, тащиться надо было мне. Кто накосячил — тому и отбивать, да?
7. 7. Глава о том, что получить штраф - дело нехитрое!
Перед смертью не надышишься, перед представителями магической инспекции — не успеешь привести в порядок прическу. Волосы натурально стояли дыбом, наэлектризованные магией. И спутались они будь здоров.
Интересно, какие шансы найти в «добыче» леди Улии расческу?
Триш семенил за мной следом, виновато пыхтя что-то про то, что он ужасный дворецкий, так отвык от службы.
Ну, кто бы спорил, я — не буду.
У ворот нас и вправду ждали. Костистая дамочка в вычурном и старомодном по меркам нашего двадцать первого века платье и совсем молодой, полноватый паренек, с встрепанной шевелюрой и суетливыми пальцами.
— Здравствуйте, — я ощущала, как спалилась в одной только приветливой улыбке. За одну её было понятно, кто тут напакостил и кого надо пороть.
— И вам не хворать, госпожа ведьма, — подал голос парень, но тут же прихлопнул рот, будто одернутый косым взглядом своей спутницы.
— Кто вы такая и по какому праву колдуете на территории дома ди Бухе? — чопорно поинтересовалась женщина, с какой-то категоричной брезгливостью меня оглядывая. На меня так даже вампиры так не смотрели! Даже пренеприятнейший милорд ди Венцер, и тот видел во мне кого-то поинтереснее таракана.
— Госпожа Софик, леди Марьяна прибыла из другого мира, — подал голос Триш, — и леди Матильда назначила её магической наследницей дома.
— Я разговариваю с ведьмой, господин Сар'артриш, — холодно буркнула мадама.
Так, Триш её знает, она знает Триша. Это уже зацепка. А еще — на золотом значке на груди я разбираю «Ст. инсп-р маг.надз. С.Елагина». Так это родственнички бывшей хозяйки дома? Те самые, что подтянулись в город, когда старшей ведьме даровали титул и положение, но перед проклятием вампиров спасовали и разгребать волшебный дом отказались?
Отчасти мне понятно её возмущение в этом случае. Но какого черта она катит на меня бочку? «По какому праву колдуете»…
— Немыслимо, — инспекторша еще раз окинула меня взглядом и презрительно скривила губы, — вот это? Без образования? Без происхождения? Не пойми из какого помойного мира откопанное? И леди? Возмутительно!
— Хотите на мое место? — любезно осведомилась я. — Отличный вариант, шикарное место, полная трудовая занятость на рабочий день обеспечена, зарплату выдают хламом, один недостаток — больничный по проклятию не полагается. Неуважительная, говорят, причина, чтоб не работать!
Лицо у Софик Елагиной вытянулось так, будто я лично наложила ей в тарелку сушеных тараканов и предложила откушать. Не надо? А чего тогда возбухаем?
Как собака на сене, ей богу.
— Вы колдовали на территории пресветлого столичного Завихграда, не имея на то разрешения надзорных органов, — пафосно и обвиняюще заявила инспекторша, — возможно, вы не знали, но весь город накрыт сканирующим куполом, и любое незаконное колдовство распознается мгновенно.
Да уж я заметила, что вы не задержались, господа.
— Всего лишь сделала себе элементаля, — буднично пожала плечами я, делая вид, что это для меня раз плюнуть и вообще, маникюр сложнее сделать, — мусор мне будет выносить. Это настолько страшное преступление?