Dominus - страница 25



По правилам испытания наездники должны были преодолеть всевозможные препятствия, расставленные на гоночном поле: Кольца Ласти[46], зубы Кивен[47], Стоки и подножье Воина. Чем лучше всадник и вазо чувствовали друг друга, тем эффективней маневрировали, а значит, быстрее добирались до финиша. Мирра гордилась своей Уауа. За пять циклов они пережили множество приключений и научились инстинктивно чувствовать друг друга. У Жан-Кристофа дела обстояли немного хуже. Он умудрился в первый же цикл угробить своего питомца, чересчур загнав того на грибных полях. Вскоре ему дали другое животное, которое пережило старого хозяина, но не хотело возить нового. С огромной неохотой вазо принял на свою спину нового наездника, но мог в любой момент вытворить с ним какую-нибудь пакость. На эту пакость и нарвался Жан в первый же циклус своего объезда, чуть не сломав себе спину. Так что оху приходилось каждый раз молиться, чтобы очередной заезд прошёл удачно. Компенсировал всё тот факт, что Жан был одним из самых лёгких наездников, поэтому вазо он почти не раздражал.

Приблизившись к стойлам, Мирра и Жан-Кристоф замерли в ожидании. Мигающие огни куда-то исчезли, и герои крались уже в полной темноте. Мирра хотела сказать Жану, что им показалось, как вдруг они услышали тихие голоса внутри строений. Подкравшись на звук, они увидели причину шума. Внутри сновали тараксы.

– Мирра, это Карл? Что он там делает? – прошептал Жан, выглядывая из-за кормушки.

– Раз здесь Карл, значит ничего хорошего, – наблюдая за действиями подвластенья[48], предположила Мирра.

Карл вместе со своим дружком вели себя очень подозрительно. Они часто оглядывались по сторонам и явно нервничали. Отдав факел своему сообщнику, Карл взломал двери в некоторые стойла и проник внутрь.

– Мы должны помешать ему, что бы он ни задумал! – прошипел Жан слишком громко, и таракс напрягся, освещая пространство факелом позади себя. Мирра с Жаном были вынуждены резко пригнуться.

– Надо им помешать, – соображала Мирра. – Давай ты отвлечёшь его товарища, а я проберусь внутрь и узнаю, что там затеял этот негодник.

– Как я это сделаю? Ты посмотри на этого гиганта. Он явно не будет разбираться, кто перед ним.

– Всё, что от тебя требуется, – это отвлечь его внимание, чтобы я незаметно пробралась внутрь. Сможешь? – зашипела на оха Мирра.

– Хорошо. Я постараюсь. Как он отвлечётся – действуй.

Жан-Кристоф исчез в темноте, и через пару мгновений у озера послышался плеск. Здоровый таракс из личной охраны Карла тут же направил факел на источник шума. Этого момента Мирре хватило, чтобы незаметно запрыгнуть внутрь приоткрытой двери. Оказавшись в темноте, она прильнула к одному из стойл и прислушалась.

Карл стоял в одном из загонов и что-то делал. Появление Мирры осталось незамеченным. Были слышны лишь тихие проклятия Карла, которые он произносил себе под нос каждый раз, когда у него что-то не получалось. Факел слабо освещал ту половину, где работал нарушитель, и Мирра скрытно подобралась поближе. Вдруг она заметила, как в руке у него промелькнуло лезвие ножа.

«Он надрезает им крылья!» – тут же сообразила Мирра и пришла в ярость. «Карл знает, что ему завтра не выиграть, а потому заранее убирает соперников таким жестоким способом. Вазо с надрезанными крыльями сможет поднять всадника, но под его весом долго не выдержит, потому что проходящий сквозь них воздух усложнит полёт животному. Ты об этом пожалеешь», – подумала Мирра в тихом гневе. Карл уже успел подрезать крылья паре вазо, а те продолжали похрапывать, даже не замечая незаметные движения его лезвия. Нужно было срочно что-то делать. Мирра знала, что, если разбудить одного вазо, от его возни проснутся другие, и ей тут же пришёл в голову план. Она наклонилась к уху одного из ближайших к ней животных и принялась щекотать его пальцами. Вазо не любили щекотку, так как начинали думать, что это пещерные пискуны