Doppelganger: Анаморфозис - страница 9



Один из ее собеседников тяжело, шумно вздохнул, другой опять принялся препираться:

– Ох, Мэл. Ты права, базара нет. Но мы не убийцы. Давай узнаем…

– И ты туда же! – судя по звуку, девушка всплеснула руками и хлестнула себя по бедрам, – Рик, я в ваших штучках, конечно, не шарю, но я за версту чую магию. От этого поганого зеркала разит магией, его недавно использовали. Мы все ощутили выброс. Так?

– Так, – уныло подтвердил тот, кого она назвала Риком.

– И не только мы, я думаю, это почувствовали, – сказала девушка, – как скоро сюда подтянется кто-то еще? Тебе нужны проблемы?

Пол завибрировал от чьих-то шагов, загудели колесики выдвигаемого ящика. Девица что-то искала – беспардонно обшаривая небогатое хозяйство Джуди.

Кто они, господи? – подумала она, возмущенная такой неслыханной наглостью.

Домушники?

Не представляло особого труда сложить два и два: Марди Гра идеальное прикрытие для преступного рейда. Весь город охвачен праздничной лихорадкой. Даже если воры случайно напорются на домоседа, шум карнавала заглушит крики о помощи.

Но о чем, черт возьми, они таком толкуют?

Давно бы пришили ее и забрали скудный улов в виде ноутбука и старенького смартфона. Больше тут и поживиться нечем.

– Поищите документы, книжки, что-нибудь, – распорядилась противная девица, хлопая полками и производя своей возней много шума.

Джуд не выдержала, ей стало любопытно посмотреть на подозрительную троицу, вломившуюся в ее квартиру. Она приподняла веки, но тут же снова зажмурилась: верхний свет больно ударил по зрению, привыкшему к темноте.

Превозмогая резь в глазах, она все же оценила обстановку.

Она не обманулась, прикидывая на слух количество участников странного действа.

Их было трое. Два парня – темнокожий, смущенно топтавшийся у окна и симпатичный латиноамериканец в бусах, традиционных для Жирного вторника. Третья – девица, миловидная внешность которой ничуть не соответствовала ее визгливому голосу и кровожадным намерениям. Одета она была, как подросток, а ее светлые волосы были собранны в неаккуратную гульку.

Чертовка как-то почувствовала взгляд Джуди, бросила затеянный обыск, и в один прыжок очутилась поблизости.

– Выспалась, принцесса? – пропела она, вперившись в лицо жертвы блестящими зелеными глазами, – ответишь на пару вопросов?

– Эм, – Джуд прочистила горло, – почему я? Вообще-то, это вы вломились в мою квартиру.

Блондинка недовольно поморщила носик.

Латиноамериканец прыснул в кулак, но совсем тихо, явно остерегаясь навлечь на себя гнев своей командирши. Он наклонился к темнокожему парню и что-то шепнул ему на ухо. Джуд не смогла разобрать – говорил он на креольском диалекте французского, распространенном в Луизиане. Видимо, это была какая-то шуточка для своих, потому что его приятель покривил полные губы в улыбке.

– Но к стулу привязана ты, а не я, – резонно заметила блондинка, показавшись Джуди уже не такой невменяемой, – говори. Что ты тут делала с этим зеркалом?

Во всем виновато зеркало.

Джуд боялась даже смотреть в его сторону.

Она уже тысячу раз пожалела, что поддалась на уговоры подозрительного старьевщика, ослушавшись мудрую Габриэллу.

– Ничего не делала, – заверила Джуди, невинно хлопая ресницами.

Блондинка прищурилась. Ответ ее не устроил.

– Почему оно треснуло? – спросила она, без агрессии, а будто бы с любопытством.

Треснуло? Джуди все же посмотрела туда – на злосчастный предмет интерьера. Зеркальную гладь испещряла паутина бесчисленных трещин.