Дори. Месть колдуна - страница 14



Дори показал все функции Лори, которая восторженно рассматривала медальон.

– А на что он указывает сейчас? – спросила гремлинка. – Ведьмы же нет.

– Ведьмы нет… – начал было Дори, а потом вытаращил глаза. – Но её магия осталась, Лори!

– Ох, ведь теперь мы и в самом деле можем найти убежище Цесинды с помощью твоего медальона! – обрадовалась Лори. – Так чего же мы ждём?

Она схватила Дори за руку и потащила юного гремлина в ту сторону, на которую указывал медальон. Сопротивляться ей не получалось. Кроме того, Дори боялся и того, что они всё-таки найдут крепость Цесинды, и того, что его страх заметит Лори. Но если у них получится, то самая красивая гремлинка в Кронии убедится, что он действительно невероятно смел и способен на подвиги. Поэтому они с Лори побежали туда, куда указывал ведьмо-метр.

«Как же плохо быть героем, – думал на бегу гремлин, стараясь не спотыкаться о кочки, – все ждут от тебя подвигов, даже Настоящая Любовь». А сумка с обедом в этой время нещадно била Дори по боку.

Глава четвертая

– Это всё Дори виноват, – бормотал Коми, глядяна отражение своего бородавчатого лица, – если бы не он, то я бы… я бы…

Закричав от ярости, гремлин бросил зеркало на пол. Осколки разлетелись во все стороны, и только чудом не поранили самого Коми.

«Вовсе не обязательно портить вещи», – сказала Крепость, её голос казался недовольным.

– А что ты мне предлагаешь? – взвился Коми. – На кого я теперь похож? Даже родная сестрёнка меня возненавидит, как только увидит все эти мерзкие бородавки!

Крепость ответила не сразу, будто обдумывая то, что хочет сказать:

«Есть способ сменить внешность».

– Да? Это хорошо. Что нужно сделать?

Коми не успел договорить, как на полу появились светящиеся отпечатки ног.

Коми прошёл по отпечаткам к стеллажу, в котором было множество масок: мордочки гремлинов и гоблинов, бородатые лица гномов и кентавров, жутковатые рыла троллей и орков – все эти маски были сделаны так искусно, что казалось, будто вот-вот оживут.

«Надень любую, – сказала Крепость, – и ты обретёшь чужую личину».

Коми открыл стеллаж и вытащил ближайшую маску, которая изображала тролля. Стоило надеть её, как по телу прошла судорога, и всё вокруг потемнело. А когда Коми открыл глаза, то с ужасом уставился на свои огромные ручищи, которые сжимали маску гремлина, которая выглядела точнёхонько, как лицо самого Коми.

«Надень свою маску, и личина спадёт, или надень другую маску, чтобы стать кем-то ещё», – объяснила Крепость.

– Значит, никто меня теперь не узнает, – сказал Коми и сам вздрогнул оттого, как низко прозвучал его голос.

В его голове вертелись идеи о том, как теперь можно будет развернуться, делать и говорить что-то не от своего имени… но у Крепости были немного другие планы.

«Твоя неосторожность могла привлечь к нам внимание, – сказала она, – теперь тебе нужно пойти и проверить, что предпринимают ведьмы для нашей поимки».

– И почему я должен тебя слушаться? – спросил Коми.

«Ты забыл свои обещания?» – Крепость завибрировала, и пол под ногами начал ходить ходуном, хотя вещи на стеллажах не сдвинулись со своих мест.

Коми чуть было не шлёпнулся и замахал руками, чтобы сохранить равновесие. Он задел несколько склянок на полке, они упали и разбились, а их содержимое растеклось цветными лужицами.

– Я помню, помню я, прекрати! – воскликнул Коми. – Всё сделаю!

«Хорошо».

Коми часто воображал, как у него появятся магические силы, но и подумать не мог, что при этом придётся выполнять чьи-то указания. Причём указания не живого существа, а какого-то здания!