Дорога к Кёльну - страница 12



Артур улыбнулся и тоже поцеловал её. Он был отходчив и уже забыл про сцену на скале и своё беспокойство. Идя рядом с любимой и наслаждаясь прекрасным видом на окрестности, он в этот момент испытывал радость.


Вернувшись на площадь с ратушей, путешественники отстегнули велосипеды от ограждения. Артур проверил сохранность велосумок, Анна забежала в кафе и купила воды.

Затем, усевшись на железных коней, влюблённые направились к следующему замку, который находился примерно в десяти минутах езды.


Погода снова испортилась, небо заволокло облаками и стало душно, как перед дождём. Миновав окрестности одного из районов городка Санкт-Гоарсхаузен, парочка выехала на велодорожку, тянущуюся вдоль реки.

Артур поехал впереди, а Анна последовала за ним.


Через какое-то время, глядя на Рейн, Анна вновь задумалась.

«Всех нас когда-то бросали… Кого-то оставляли мы… Жизнь – это череда коротких моментов. Одни из них приносят нам удовольствие и радость, другие – боль и страдания… В своё время я поклялась больше не ввязываться в серьёзные отношения. Только секс и романтика для позитивных эмоций… Хочу ли я с Артуром других отношений? Может, в моём сердце найдётся место для новой сильной любви? В конце концов, что я теряю?»

Она посмотрела на любимого, ехавшего впереди.

«Иногда нужно просто верить в лучшее, чтобы справляться с трудностями. Просто верить и любить… Сейчас я хочу любить!»


У дороги появился указатель с обозначением расстояния до замка Маус и ближайшего населённого пункта Вельмих.

Артур снизил скорость, чтобы Анна смогла догнать его.

– Любимая, смотри, что творится. – Он показал рукой на небо. – Опять облака солнце закрыли. Нужна твоя помощь.

– А-а-а! Всё-таки веришь в мою магию. – Она улыбнулась ему.

– Выручай… Разгоняй!

Анна подняла голову и стала дуть вверх.

– Сделала. Ждите.

Влюблённые обменялись улыбками и воздушными поцелуями.


Через минуту парочка подъехала к поселению Вельмих и остановилась у проезда под железнодорожными путями недалеко от церкви. Артур стал сверяться с картой в айфоне.

И тут из проезда выехали два пожилых велосипедиста – мужчина в чёрной куртке, серых штанах и высоких чёрных ботинках и женщина в длинном красном дождевике и такого же цвета резиновых сапогах. Заметив путников, велосипедисты остановились и поздоровались.

Женщина сказала Анне что-то по-немецки, показывая на её велосипед. Анна ответила, что плохо знает немецкий язык. К разговору женщин присоединился пожилой немец, заговоривший по-английски. Между ним и Анной завязалась беседа.

Пока они разговаривали, Артур продолжал изучать карту местности.

В конце разговора, когда Анна что-то уточняла у пожилой пары, немец громко и эмоционально сказал: «Найн, найн!» И энергично погрозил указательным пальцем.

Закончив беседу, Анна поблагодарила пару и попрощалась с ними. Немцы, довольные тем, что помогли туристам, сели на велосипеды и поехали дальше по своим делам.


Анна взглянула на Артура. Он по-прежнему что-то рассматривал в айфоне.

– Есть над чем подумать… Немец сказал, что к замку сложно подъехать на велосипеде. Там очень крутой подъём и местами ступеньки. Предложил оставить их у шлагбаума в начале дороги и сказал, что ворота замка могут быть закрыты… А откуда-то со стороны пролезть на его территорию не получится… Что будем делать?

Выглянуло солнце и стало припекать. Артур отвлёкся от мобильного устройства и, расстегнув молнию на ветровке, весело взглянул на любимую.