Дождливый лес - страница 21



Мой оруженосец, наконец, подвел коня, но, остановившись в нескольких шагах, вопросительно посмотрел на меня:

– Сэр?

– Мне нужен щит и двуручный меч, – мрачно ответил я. – И поторопитесь, нехорошо заставлять публику ждать.

– Да, сэр, – поклонился паж, быстро привязал коня к ограждению и побежал к поверженному виконту, который до сих пор лежал без движения. Быстро перевернув рыцаря, он вытащил у него из-за спины меч, щит подобрал на земле.

– Прошу вас, сэр, – с поклоном протянул он мне щит, чтобы помочь закрепить его на левой руке. – Позвольте принести вам шлем виконта Визеля?

Я отрицательно покачал головой: просто так шлем не наденешь, он будет болтаться на голове, мешая двигаться. А на то, чтобы его подогнать не было времени.

– Извольте следовать за мной, сэр, – повернулся я к черному рыцарю. – Пора начинать.

Мы подошли к помосту, я встал на колено и склонил голову:

– Подайте нам знак, миледи.

Королева, бледная как смерть, поднялась с кресла. Я видел, как трясутся ее губы. Ну ничего, переживет.

– Встаньте, сэр, – твердым голосом сказала она, – и защитите честь короля!

Я встал и повернулся к черному рыцарю, готовый к бою.

Он молча достал из-за спины двуручный меч и встал напротив.

Королева подняла руку с платком и быстро опустила ее вниз:

– Начинайте! – звонко крикнула она.

– За короля! – крикнул я и бросился в атаку на черного рыцаря.

Меч мне достался отличный: прекрасно отцентрован, с тяжелой рукоятью и легким лезвием. Наносить им удары было просто и легко даже одной рукой.

Мой первый удар пришелся в пустоту, черный рыцарь легко отклонился. Я понимал, что единственный шанс – нападать. Если этот гигант сам начнет наносить удары, мне долго не продержаться!

Но я даже не мог попасть по его броне, мой противник фехтовал намного лучше и каждый мой выпад предугадывал заранее.

Потом, оценив мой уровень владения мечом, он перешел в нападение. Держа меч обеими руками, он быстро наносил удары, я только и успевал подставлять щит, понимая, что долго мне так не выстоять. И вот он, закинув меч назад, нанес удар такой силы, что левая рука подогнулась, и щит уперся мне в голову. От следующего удара у меня потемнело в глазах, и я потерял сознание. «Вот и все», – подумал я. – «Мальтус был прав…»

VIII. Прежний лекарь

Но я не умер. Очнулся, как и в прошлый раз, с ужасной головной болью и металлическим привкусом во рту. Рядом стоял Мальтус и неизвестный мне алхимик в кожаном фартуке.

– Вот видите, сэр, – наставительно сказал Мальтус, – кровопускание и ртутные примочки творят чудеса!

– Что случилось, Мальтус? – спросил я и тут же скривился от головной боли, которая чуть не отправила меня обратно в небытие. – Я победил?

– Нет, ваша милость, – улыбнулся Мальтус. – Вам очень сильно повезло: ваш противник сбил вас с ног и уже замахнулся, чтобы отрубить голову. Но в этот момент появились солдаты королевской стражи и расстреляли всех изменников из арбалетов.

Я помолчал. Что-то не сходилось в его рассказе.

– А где были эти солдаты раньше? – из последних сил спросил я.

– Они подчиняются своему сержанту, ваша милость, – внимательно посмотрел на меня Мальтус и выразительно перевел взгляд на второго алхимика. – И раньше он им такого приказа не давал.

Понятно: сержант выжидал чья возьмет. Весьма разумно. Но можно и головы лишиться за подобное хитроумие.

– Он арестован? – спросил я.

– Что вы, ваша милость, – усмехнулся Мальтус. – Он получил титул сквайра и сейчас уже дворянин.