Дракон и Его Ведьма - страница 43
— Вам ведь нравится Эминель? А молодые драконы, мне рассказывал старший брат, очень темпераментны и девушка по контракту может стать выходом. Особенно, когда есть время до свадьбы. Я всё понимаю.
— Да вы можете стать идеальной женой! — чуть сыронизировал он.
— Надеюсь, мой ардхан.
Серьёзность, прозвучавшая в ответе принцессы, показала, как она отнеслась к его словам и настроена доказать, что для него идеальная пара. Её спокойная самоуверенность вдруг оттолкнула вместо того, чтобы вызвать симпатию. Ему уже стало скучно, а связав свою жизнь и свободу с девушкой вроде Зариины, он обречёт себя на безграничную скуку. И если этому быть суждено, то чем позже, тем лучше.
Принцесса кокетливо улыбнулась.
— Я правильно понимаю, что императору лучше не знать о ссоре в библиотеке?
— Знание об этой ссоре станет лишним поводом для беспокойства, — едва улыбнулся. — У императора и своих проблем достаточно, чтобы вмешиваться в личные дела сыновей.
— Можете на меня положиться.
Да уж. Похоже, ему повезло. Зариина сама догадалась, как лучше произвести впечатление. Её приветливость, сообразительность, готовность помочь — находка для любого мужчины. А если добавить стройную фигурку и симпатичное личико, прекрасные манеры и скромность, то получится просто мечта. Любого мужчины мечта, но не его, когда все мысли о ведьме.
— Вас куда-нибудь проводить?
— Конечно! — улыбнулась Зариина. — Раз уж я в библиотеке, не подскажете, где можно взять книги об истории рода Арканди?
— Вас так интересует информация о мертвецах? — улыбнулся он, не скрывая удивления. — Вы шутите?
— Раз уж я нахожусь в гостях, то не прочь познакомиться с гостеприимными хозяевами получше. Вы можете мне что-нибудь рассказать, прогуляться со мной по парку.
Хитрость принцессы достойна всяких похвал. Сначала вызвать доверие, невзначай завладеть вниманием, потом заставить делать то, что ей хочется. Он должен чувствовать себя обязанным и благодарным ей за молчание и понятливость. Отчасти это так, но лишь в той степени, когда испытываешь все эти чувства к добрым, хорошим знакомым. Он привык свои проблемы решать сам, готовился объясняться с отцом. Просто Зариина оказалась не дурой.
Потому лишь улыбнулся.
— С удовольствием, но не сейчас. Дела государственной важности требуют моего присутствия. Но не расстраивайтесь, Зариина! — весело нашёлся он. — Я знаю, кто составит вам приятную компанию и покажет читальный зал.
Через секунду он вручал брату принцессу как драгоценный трофей. Ошарашенный Чес не знал, что и сказать, не смог и отказать. Не этого ждал младший брат и даже не предполагал, что до встречи с отцом будет развлекать Зариину. Сам виноват. Нечего было её сюда приводить.
Освободившись, он настроил портал на конюшни. Шагнул в вертикальный сумрачный круг, привычно попадая в белый холодный туман, и вышел возле Карьяна. Его личный кучер, толковый парень занимался проверкой кареты, нажимая на рессоры и петли. Ходил вокруг и задумчиво качал головой.
— Запрягай лошадей, — распорядился. — Поедешь по главной аллее от библиотеки. Найдёшь Эминель. Ты её видел недавно. Отвезёшь, куда скажет. О том, что это именно я отдал приказ, лучше молчи. Убеди её, что она в безопасности. Отвечаешь за всё головой.
Девушка не ушла далеко, только если не научилась летать. Кучер без труда догонит её и отвезёт, заодно узнает адрес, где ведьмочка живёт в столице.