Дракон под маринадом 3. Возвращение императора - страница 10



- А мы далеко и не пойдем! Если это и правда домик мадам Ботье, то я примерно представляю, где мы находимся. Она родилась неподалеку от границы в отдалении от небольшого городишка, — с легкой улыбкой заметил Томмасо и поспешил подняться с постели.

- Хорошо, как скажешь, — согласилась я. А что мне еще оставалось делать? О том, что мне все это не нравится, я уже говорила, о том, что думаю, что его брат пытался всех убить и, скорее всего, убил многих, я тоже сообщала. Но кто меня слушал?

А раз не слушает, то имеет ли смысл сопротивляться и пытаться хоть что-то изменить?

- Сколько тебе понадобиться времени для того чтобы собраться? — тут же поспешил поинтересоваться Томмасо, а мне хоть и хотелось сказать, что целую вечность, но я прекрасно понимала, что такой ответ его не устроит.

- Минут десять, если мы без завтрака, — уточнила я.

- Поедим там, как найдем, вообще двигаться перед завтраком очень полезно для физической формы, — с важным и несколько самодовольным видом поведали мне, а мне подумалось о том, что всего пару дней я вообще не знала, сможет ли он выкарабкаться, а тут вон бегать собрался как ни в чем не бывало!

- Тебе, как я вижу уже намного лучше, — угрюмо поинтересовалась я.

- Намного, даже плечо не болит, — согласился этот оптимист.

Я зыркнула в распахнутый ворот его рубашки. Черная гадость так никуда и не делась!

Сказать или он и сам в курсе?

Томмасо тем временем ходил по маленькому помещению, раздражая меня своей энергичностью.

Выхода у меня все равно не было и я покряхтев и мысленно пожелав всем и вся всего самого отвратительного, наконец, собралась.

Стоило мне только предстать перед Томмасо в своем весьма потрепанном виде, как он буквально просиял.

- Ну что пошли!

- Подожди! У тебя хоть деньги есть? — поинтересовалась я, а то он собрался покупать и продукты, и завтрак, без гроша в кармане или что вообще решил, что ему все дадут за красивые глаза, да рассказ, что он принц?

- Не волнуйся, я запасливый, — сообщил мне с нахальной улыбкой Томмасо и вытащил из непонятно откуда взявшегося кармана брюк целую горсть медяков.

- Они же все из разных стран, — ошарашенно осознала я.

- Именно, никогда не знаешь, куда может занести, а мелочь для того, чтобы выжить и добраться до ближайшего большого города, должна быть всегда!

И вот почему меня сейчас так сильно раздражает его предусмотрительность?

Однако Томмасо, казалось, не волновало мое отвратное настроение, со счастливой улыбкой он поспешил выйти на улицу, а мне не оставалось, как последовать за ним на улицу.

О чем я тут же пожалела.

Мы совершенно точно находились не так далеко от границы с Бахрией. Как я об этом догадалась?

На улице было холодно, дул пробирающий до костей ветер, а еще лежал снег. Довершали картину горы, которые по вполне понятным причинам сейчас не вызывали былого восторга.

- Мы околеем, пока доберемся до ближайшего городка, — заметила я.

- Это только если мы будем идти медленно, а если побежим, то не только не замерзнем, а даже согреемся!

Я внимательно посмотрела на этого ненормального, может эта непонятная черная дрянь, как-то влияет на адекватность, потому что тут она явно потеряна.

- Томмасо, допустим, мы добежим, несмотря на то что у меня только зажил перелом ноги, но что о нас подумают местные, когда мы явимся к ним в таком виде? Вопросов избежать точно не удастся, — я сделала последнюю попытку воззвать к голосу разума и, кажется, это сработало. По крайней мере, на секунду мне показалось именно так, потому что лицо Томмасо стало задумчивым.