Дракон в библиотеке - страница 8



– Но где же книги? – удивился Джош.

– Здесь. Посмотри, – ответила Фэйт и подвела их к ближайшему дереву. Кора была освещена мягким зелёным светом и покрыта письменами – но не на английском языке. Листья были зелёными, но, посмотрев на них, Кит поняла, что это не совсем листья – это страницы в виде листьев, исписанные тёмными чернилами на светло-зелёном фоне.

Фэйт осторожно, двумя пальцами, взялась за листок-страницу.

– Книги делают из деревьев, – сказала она, так же осторожно отпуская листок. – Дайте им достаточно магии, и они вернутся к жизни. Но книгами они не перестанут быть никогда.

Джош вгляделся в слова на одном из листьев.

– Хва… хвааат… не… оув…

– Не читай ничего вслух, ради Смауга! – Фэйт поспешно закрыла Джошу рот ладонью. – Это заклинание! Если кто-то прочитает его вслух, может случиться что-нибудь плохое. Неужели ты забыл, что я ТОЛЬКО ЧТО сказала о зефире и щупальцах?

– Ладно, но… вы хотите сказать, что колдовать может кто угодно, если найдёт нужную магическую книгу? – с надеждой спросил Джош.

– Нет. Я говорю, что заклинания из книг или с деревьев вслух читать нельзя. Никому из вас. – Фэйт встала между ними и деревом. – Особенно тебе, – добавила она, обращаясь к Кит.

– Уж кого-кого, а меня отговаривать читать необязательно, – сказала Кит.

– О, в самом деле, – засмеялась Фэйт. – А я-то думала, ты у нас большой книгочей. – Она сложила руки на груди. – Но, боюсь, вам придётся много читать. Просто это будут не заклинания.

Алита стояла около дерева, поглаживая толстую ветку.

– О-о-о, этот мох! Он такой мягкий! И тёплый!

Фэйт с удивлением посмотрела на неё. В этот момент ветка, которую гладила Алита, пришла в движение. А затем, шумя крыльями, взлетело какое-то существо. Это была не просто ветка!

В воздухе пронёсся огненный шар размером с апельсин, и Алита с криком отпрянула.

– Агуа! – воскликнула Фэйт, сделав дугообразный жест рукой. Из ниоткуда хлынул поток воды, словно кто-то открыл невидимый кран.

Существо жалобно заскулило и опустилось на землю, вытряхивая воду из больших развевающихся ушей.

Существо было размером с большого щенка, с большими коричневыми глазами, пушистой рыжей мордочкой, мохнатой рыжей шкурой и красными крыльями. Брюхо покрывали зелёные чешуйки. Существо было просто очень милым… но что оно собой представляло?


Глава 4

Догон

– Догон! – укоризненно воскликнула Фэйт. – Не дыши огнём на гостей!

– Гав! – ответило существо, недовольно глядя на Фэйт. – Р-р-р!

Догон снова затряс большими ушами, разбрызгивая воду во всех направлениях.

– Никак не могу научить Догона нормально себя вести, – сказала Фэйт. – Такой невоспитанный! Ты в порядке, Алита?

– Да! Только вымокла до нитки. А он вообще КТО? – спросила Алита, подходя к существу поближе. Оно уткнулось ей носом в протянутую руку и замурлыкало.

– Догон. Единственный и неповторимый – наполовину собака, наполовину дракон, – сказала Фэйт. – Он живёт здесь. Сколько я здесь работаю, а работаю я уже много лет, он всегда здесь жил. Обычно он не выходит здороваться. Может быть, он любит детей…

– Но как он может жить здесь много лет? Он же просто щенок, – сказала Алита, гладя Догона.

Зверёк выгнул спину и радостно завилял хвостом.

– Магические существа стареют не так, как обычные, – сказала Фэйт.

– Если Догон – полусобака-полудракон, значит ли это, что драконы тоже существуют? – спросил Джош.

Фэйт лишь улыбнулась.