Дракон в трико, или Фитнес для принцессы - страница 3



***

Вечером, перед тем, как лечь спать, я долго вышивала подушечку-думочку. Вышивание всегда меня успокаивало. Я могла поразмышлять о том, и о сем, сложить, словно причудливую мозаику какие-нибудь события, которые произошли за день. Сколько себя помню, я всегда была уравновешенной и спокойной. Послушной девочкой. Так всегда меня называла Кайра.

На моей вышивке были березы. Видимо, навеяло сегодняшнее сообщение об аллергии этого дракона, Подрика. Я улыбнулась, хоть эта улыбка и вышла немножечко, совсем чуть-чуть печальной. Совсем скоро берез в моей жизни уже не будет. Как и высоких гор… А будет лишь степь да мелкие озера, коих во владениях моего жениха было более, чем достаточно.

Раздавшийся в дверь моей комнаты стук заставил меня отвлечься от моего занятия.

– Ваше Высочество Лиззабель! – служанка низко поклонилась. – Только что для вас почтовые фейри доставили письмо. Оно из Арариела.

Арариел... Страна, которая очень скоро станет моим домом. Я взяла конверт из коричного цвета бумаги.

Полюбовалась на гербовые вензеля штампа королевского дома Ас Такаи и на подпись: “Драгоценнейшей из дев. Принцессе Лиимвайса, Лиззабель Арита. От принца Арариела, Шеларнаса Ас Такаи”.

Я махнула рукой служанке.

– Можешь идти, Мелинда.

Та сделала легкий книксен и удалилась по своим делам. А я вновь посмотрела на письмо.

Почерк у Шеларнаса был красивый. Мелкий, ровный и с кучей завитушек. Принца я ни разу не видела вживую, только портрет. Оттуда и знала, что он обладатель утонченной внешности, ровных черт лица, белоснежной кожи и длинных смоляного оттенка волос. Мой портрет ему тоже отсылали. Я надеялась, что он ему понравился. Даже по меркам эльфов я была очень красивой. Волосы были длинные, чуть вьющиеся, оттенка расплавленного золота. Кожа – гладкой и чистой, глаза – изумрудно-зеленые и очень живые, как мне всегда говорили окружающие. Все же, о взгляде самой судить сложно.

Качнув головой, я стала читать то, что было внутри.

“Лиззабель... Мое первое тебе письмо – не только дань традициям. Хотя, согласно им, я был обязан его отправить. Все же, я хочу, чтобы наша встреча была радостной и ожидаемой, а не навязанной условиями и контрактами между государствами. Ведь наша будущая жизнь пройдет рука и об руку, и я действительно хочу и могу сделать тебя счастливой.

Что мне рассказать тебе о своем первом дне путешествия на пути к тебе? Я не в первые покинул дом и столицу, Тэш-даиль. Однако, более волнительной дороги у меня прежде не было. У экипажа, на котором мы следовали, спустя несколько часов дороги, заклинило колесо. Да так, что погнуло. Мы провели несколько часов в лесу, ожидая, пока его починят. Сейчас уже все хорошо, но я оценил по достоинству наших, арариельских, комаров. Звери!

Расскажи мне, как проходят твои дни? Все ли у тебя в порядке, милая Эллизабель? Я с нетерпением буду ждать ответ”.

Прочитав послание, я улыбнулась. Конечно же, письмо – это дань традициям дотошных восточных эльфов. И все-таки было неожиданно приятно. Приятно, что Шеларнасу было не все равно, какой жизнью мы будем жить вместе. И в каких отношениях друг с другом. А еще это его сообщение о комарах. Звери! Надо же!

Невольно я хихикнула, откладывая послание на тумбочку, и готовясь ко сну.

– Доброй тебе дороги, принц, – прошептала я, а после, закрыв глаза, провалилась в сон.