Дракон в юбке. - страница 27
– Дана, может, ты домой слетаешь? Поешь хоть нормально, – донеслось от Нарата.
Я отрицательно качнула головой, но решила незамедлительно спуститься, чтобы отослать Лоу, пока тот не натворил дел. Попросила Дени, чтобы он переложил Тарга на кровать и сменил компресс Алену. Потом быстро направилась к выходу. Спустилась по лестнице, прыгая через ступеньку, выскочила во двор. Меня сразу укутала ночь со всеми тонкими ароматами и звуками. Воздух приятно холодил кожу. Но расслабляться было некогда. Крупный ящер с бурым цветом чешуи и темными рядами продольных зеленых пятен лежал в трёх метрах от входа. Он нервничал, хлопал хвостом от нетерпения, однако послушно ждал меня. Кругом валялись какие-то разбитые черепки и выдранные с корнем цветочные кусты. Нарат с лордом Калингемом вышли следом, я услышала, как они переговариваются:
– Интересный окрас у этого ящера, он не из стаи?
– Нет, Даная притащила яйцо из леса. Не знаю, где и как она его раздобыла, ведь самки ящеров очень свирепы, и ментальности не поддаются. Дана носилась с яйцом как… ну, ты понимаешь… А после вылупления этого чуда, поселила его в своей спальне. Пришлось отдать на растерзание буйной парочке весь зимний сад. Наш управляющий чуть не облысел, улепётывая от ящера каждый раз при попытке войти в девичьи покои. Зверь подчиняется только Дане и никому больше. У Тимрона такой же красавчик. Я подозреваю, что оба этих ящера из одного помёта, но ни Тимрон, ни Дана не признаются, где разорили гнездо.
Я не обернулась, но почувствовала в словах брата улыбку. Смотрела же только на Лоу, причём очень строго. За годы, проведенные в Крепости, я научилась смотреть так, что затихали даже взрослые драконы, что уж говорить о детях. А Лоу в сущности был ещё ребёнком, хоть и звериным.
Мой ящер виновато фыркнул, когда получил мысленный приказ: «Лети домой. Я позову тебя». Лоу встрепенулся и позорно сбежал от выволочки, которая ему явно светила. Я вдогонку решила успокоить животное и послала эмоцию восхищения его полётом. Мигом получила в ответ радостные мурашки и пошла к дверям. Я намеревалась вернуться в лазарет, но лорд Калингем остановил вопросом:
– Леди Тааро, мой брат просил узнать, вернётесь ли вы в университет? Ребята ждут вас. Не хотят пока брать четвёртого в команду на дополнительные занятия по боевой магии.
– Боевая магия? Дана, вот уж не думал, что тебе нужны ещё факультативы по этому предмету. Ты же по праву носишь звание капитана. Вот если по урокам танцев, тогда другое дело! – брат откровенно издевался.
Уроки танцев, так же, как и боевую магию, да все предметы, я сдала на высший бал. Но мне было не до смешков, ждали больные дети.
– Николя…– только и бросила в ночь.
Брат понимающе кивнул.
– Я ещё не надумала, лорд Калингем. Решать буду после выздоровления мальчиков и моего представления ко двору. Передайте, пожалуйста, искренние сожаления ввиду задержки. Всего доброго, и спасибо за порошок. – Я склонила голову и удалилась быстрым шагом.
На следующую ночь Тарг вернулся в детскую.
Алена же температура мучила ещё пару недель, и только на четырнадцатые сутки жар отступил. На семнадцатый день он сам захотел вернуться в свою комнату. Мне было страшно отпускать его, но не стала спорить. Как только Ален ушёл, а я закончила записывать его историю болезни, в приёмной лазарета появился Тимрон. Он зачем-то потащил меня в малую столовую. Я была в форме боевых драконов. Время от времени пока болели мальчики, а меня на посту возле ребят сменяли дракоши или Нарат, я принимала душ и переодевалась в единственную, имеющуюся в Крепости, одежду – форму. Это были чёрные штаны и строгая белая рубашка, но не заправленная, как того требовал устав, а навыпуск. В таком виде я и появилась в малой столовой.