Драконье колесо - страница 41



За работой и болтовнёй я совсем не следила за дрогой. Поэтому, внезапное: «Вот мы и пришли.» – прозвучало неожиданно. Я вздрогнула и подняла голову.

– Пришли. – Повторила Весна и толкнула дверь.

Та неожиданно легко поддалась и пропустила нас в просторное помещение без окон, но со скамейками, диваном, парой старых потрёпанных кресел и стойкой с полками.

– И? – Спросила Лисса. – Где это мы?

– Как просили, у кастеляна. – Удивилась Весна. – Тут надо подождать. Он сам выйдет.

После этих слов мне стало понятно, что это своеобразный тамбур, место, где слуги, или иные просители ждут пока хозяин выйдет и выполнит их просьбу. Нам долго ждать не пришлось. Старая, плохо прокрашенная дверь со скрипом открылась, и мы увидели кастеляна.

Невысокий сухощавый мужчина был не стар, как я предполагала. Добротный однотонный сюртук тёмного сукна имел довольно современный покрой. Всё вместе смотрелось очень даже неплохо. И совершенно не соответствовало описанию Весны.

– Ну, барышни. Что вас привело в мои владения? – И так вежливо улыбается.

Мы, сбитые с толку, только хлопали глазами, пытаясь понять, кто из двоих над нами шутит. Мужчине смотреть на нас надоело. Он повернул голову в сторону Весны и повторил вопрос. Девушка виновато улыбнулась:

– Митрессы хотели с вами познакомиться. Вот я их и привела.

– Благодарю за внимание. – И вежливый поклон в нашу сторону. – Только стоило ли так утруждаться? Приказали бы, я бы к вам и сам явился.

И тут наконец-то я очнулась.

– Зачем? Мы же просто знакомимся. Вот и к вам решили заглянуть. – Кастелян скептически приподнял бровь, но промолчал. А я осмелела. – Меня Мира Курош зовут, а это Лиссандра Головина, моя подруга.

– Приятно познакомиться. Так, что вас ко мне привело, барышни?

– Ничего. – Удивлённо проговорила Лисска. – Мы здесь на практике на год. Вот изучаем место, знакомимся с людьми. Нам ведь потом с многими из вас работать.

Мужчина уже более благосклонно улыбнулся. Согласно кивнул головой. Я приметила, что скептическое выражение частично ушло из глаз, уступив место удивлению и любопытству. Это вселило надежду, что знакомство пройдёт благополучно.

Не дожидаясь ответа, я вклинилась в разговор:

– Простите лир, как к вам можно обращаться?

– Мэтр Варженевский. Маркиз Буеслав Гардимирович Варженевский. – Лисса вздрогнула и покраснела. – И вас баронесса я узнал.

– Простите, – Подруга буквально прошептала эти слова.

Я удивлённо посмотрела на неё и вспылила. Ну не нравиться мне непонятные ситуации.

– Простите, дамы и господа. Но мне не известна ваша история. Поэтому, если вы решили что-то выяснить, или друг друга проучить, оставьте на потом.

– Узнаю характер Бронислава. – Усмехнулся маркиз. – Вы ведь дочь Бронислава Курош?

Я кивнула и с подозрением спросила:

– И что? Вы и моего отца знаете?

– Конечно. Мы с ним служили на заставе Дробишь. Тебя тогда и в проекте не было. А твои родители только познакомились. М-да! Давненько же это было! Гляди, вот и ты уже выросла.

Я смутилась. Но отступать была не намерена. А мужчина тем временем вздохнул и очень тепло улыбнулся.

– Приятно, что старика решили проведать. А ещё приятнее, что нос не задираете. – Буеслав Гардимирович открыл дверь, приглашая пройти за ним. – Сейчас чайку сообразим. Посидим, поговорим обстоятельнее. Ты, Веська сходи на кухню, принеси чего-нибудь вкусненького. Придёшь, три раза стукнешь. Открою.

Весна кивнула и умчалась. А мы отправились следом за новым знакомым. Кастелян провёл нас мимо ряда дверей с табличками до конца широкого коридора. Взмах рукой, и добротная старинная дверь сама гостеприимно распахнулась.