Дразнящие ласки - страница 7



Кэссиди бросила на него озорной взгляд.

– Ни одна поездка в Вегас не должна обходиться без визита в часовню. Мой двоюродный брат там изображает Элвиса, который венчает пары. Я хочу тебя с ним познакомить. К тому же я обещала его сегодня навестить, развлечь.

– Сейчас?

Гэвин не мог понять, зачем было ехать в часовню именно ночью.

– Да. Робби вынужден всю неделю работать по ночам в виде наказания. Он не обновил свою лицензию и расписал несколько пар, а потом оказалось, что свадьба не может считаться легальной. Его чуть было не уволили, но начальник питает к нему слабость, потому что Робби неплохо поет. Так что сейчас, пока готовится новая лицензия, он убирается в часовне и выполняет всю бумажную работу.

– А что, если придет пара, желающая обвенчаться?

– Робби звонит шефу и будит его.

Припарковавшись у розового здания, украшенного белыми голубками, Кэсс заглушила мотор.

– О боже, – произнес Гэвин. – Неужели люди и вправду сюда приходят, чтобы пожениться?

Кэсс энергично закивала, выбираясь из машины.

– Если бы ты знал, сколько их приходит!


Робби был очень рад компании. Он шумно приветствовал Кэссиди:

– Как дела, Кэсс? Не видел тебя с самого дня рождения дяди Боба.

– Все отлично, – ответила девушка. – Это мой друг Гэвин.

Робби был ее ровесником, но трудно было сказать наверняка, потому что на нем был белый костюм в стиле Элвиса Пресли и плащ с капюшоном с ослепительно-голубой подкладкой.

– Рад встрече, сэр.

Гэвин даже вздрогнул от неожиданности.

– Кэссиди знакомила меня с Вегасом и сказала, что нужно непременно заехать сюда.

Девушка бросила на него быстрый взгляд, в котором ясно читалось, что она иного мнения на тот счет, что нужно сделать непременно этой ночью.

Робби сделал приглашающий жест:

– Следуйте за мной, я покажу вам Часовню Любви.

Гэвин тихонько пробормотал какое-то ругательство, а Кэсс хлопнула его по руке:

– Веди себя хорошо, – прошептала она. – Это первая работа Робби, так что его нужно поощрять.

Экскурсия по часовне вымотала его вконец, но вот они остановились у алтаря, и Робби быстро надел сутану, встав за стойку.

– Возьми ее за руки, – торжественно объявил он.

– Это что, спонтанная свадьба? – шутливо спросил Гэвин.

Взяв руки Кэссиди в свои, он посмотрел ей в лицо.

– Не беспокойся. Мы все сделаем без документов. А Робби не помешает дополнительная практика.

Парень состроил гримаску.

– Уже кое-что забыл.

Сделав шаг в сторону, он взял бутылку шампанского и, ловко открыв ее, наполнил два высоких бокала и передал один Кэссиди, один – Гэвину.

Девушка сделала глоток.

– Погоди-ка. Ты потом возьмешь с меня деньги?

– За счет заведения, – ухмыляясь, ответил Робби.

Гэвин осушил свой бокал, в нетерпении желая поскорее закончить с этой неожиданной церемонией, лишь бы отвезти Кэсс в отель.

Кэссиди же отставила почти полный бокал и снова взяла за руку своего «жениха».

– Продолжай, Робби. Что потом?

– Погоди-ка… – Тот порылся в своих бумажках. – Ага, вот. Берешь ли ты, Кэссиди Лавиния Корелли, этого мужчину в законные мужья?

Гэвин улыбнулся:

– Лавиния?

Девушка метнула на него уничтожающий взгляд.

– Успокойся.

Повернувшись к Робби, она произнесла:

– Ты отлично справляешься. Да, беру.

Робби посмотрел на Гэвина, но его взгляд вместо строгого и торжественного вышел каким-то печальным.

– Берешь ли ты, Гэвин… – Он запнулся.

– Гэвин Майкл Каванах, – подсказал он, искренне жалея парнишку, уж очень неуклюже он знал свое дело.