Дрэго - страница 30



– Джари, покажи гостям комнаты, – произнес правитель. – У нас еще будет время поговорить.

Дракон, который отвечал на вопросы, встал. Он оказался на корпус больше Лиары.

– Идемте, – произнес он и повел гостей куда-то вглубь горы, прочь из зала.

Пока Дрэго следовал за сопровождающим, у него в голове вертелась только одна фраза: «Мы не нападаем первыми».

– Я словно слышал самого себя, Лиара, – наконец сказал дракончик. – Дракия, как и Лизардия с Дрэйкской республикой, никогда не начинала войн, но всегда заканчивала их, когда враг нападал на нее. Но не оказать помощь тем, кто в ней действительно нуждался, было позором для нас. Священные слова о том, что дракон никогда не нападет первым, заставили поверить, что не только в моем мире, но и в других драконы благородные создания. Жаль, что мои вещи остались в деревне. Как не вовремя. Похоже, что пока мы туда не вернемся.

– Для меня, как и любого истинного каильрийца – это один из основных законов Древних, по которым живет страна и все содружество миров. Мы никогда не нападаем первыми. И это еще одно совпадение, которое говорит о том, что, возможно, когда-то мы были одним народом.

– Я верю в это, Лиара, как и ты, – ответил Дрэго, – но сейчас нам нужно понять, сколько совпадений у нас со здешними драконами.

– Думаю, найдутся. Если бы они были далеки от Древних, то не послали бы гонца, услышав молитву. А еще это жилище напоминает мне родину.

– Это хорошо… Я все хотел спросить, как ты себя чувствуешь после сна? Ты ворочалась и стонала. Я взывал к Отцу-основателю, чтобы тот успокоил тебя.

– Значит, то был его голос? Тогда… это многое объясняет, – Лиара вздохнула, – боюсь, что это не обычный кошмар, и он еще вернется.

– Кошмар? Что ж, тогда я буду приглядывать за тобой… Возможно, взову снова. Тебе повезло его услышать, не сомневаюсь, что повезет и увидеть.

– Возможно, именно его я и видела в конце сна. Спасибо. Постараюсь и сама быть бдительной и больше не беспокоить твоего благородного предка.


Джари остановился у трехметровой арки, сложенной из гладкого черного камня. Занавес из ладно сшитых пятнистых шкур не давал различить, что находится по другую сторону.

– Пришли, – произнес дракон. – Если что-то понадобится, без стеснения обращайтесь ко мне.

Брат с сестрой поблагодарили проводника и поклонились ему. Лиара отогнула край полотна, пропуская Дрэго. Убедившись, что Джари ушел, она тоже шагнула в предоставленные покои.

За занавесом, служившим дверью, оказалась пещера. Теплый пол приятно грел лапы, расслабляя и настраивая на отдых. В дальней части по стене журчал ручей, наполняя каменную чашу, в которой мог уместиться дракон раза в два больше Лиары. Переливаясь через край, вода бежала дальше по желобу в полу и скрывалась в норе в противоположной стене. С потолка лился рассеянный дневной свет, преломленный десятком зеркал световода. А на полу лежала пара мягких подстилок из шкур, окруженных пуховыми валиками.

– Лиара, – сказал Дрэго, – мне как-то не по себе тут.

– Почему?

– Все такое огромное. Явно не для тебя и уж тем более не для меня…

– Скорее всего, большинство местных крупнее нас, но я привыкла к такому на родине. Госпожа тоже невелика ростом. Но если хочешь, мы покинем этот край, только дай мне немного отдохнуть в теплой воде.

Лиара с любовью посмотрела на бассейн.

– Нет, что ты! Я не смею мешать тебе. Честь и воспитание не позволят мне пренебрегать гостеприимством сородичей, – ответил дракончик, озираясь.