Другой выбор - страница 25
9. -8-
POV Салли
Что может быть лучше, чем шоколадное мороженное? Ответ один - ничего.
Я пришла со школы вот уже пару часов назад. И всё это время я нещадно поглощаю холодный десерт, скрестив ноги на подлокотники, смотрю очередной бразильский сериал с бабушкой, которая не только не узнает меня, но и вообще не видит.
- Вот честно, - мычу я, засунув в рот очередную ложку с мороженным, - почему она так зациклилась на этом Орестасе? Вокруг мужиков мало, или что?
Бабушка в ответ выдала что-то нечленораздельное, полностью поглощённая сценой.
- Господи! Какой кошмар! Это дом ужасов! - воскликнула толстушка Валентина, схватившись за голову и попятившись назад.
Да! Согласна! Ужасный бред!
Я закинула голову, рассмеялась, чуть не подавившись. После просмотра этого неадеквата, моя жизнь кажется вполне сносной.
Раздается звонок в дверь. Бабушка возмущенно фыркает. Ей совсем не хочется отрываться от просмотра.
- Не парься, ба, - говорю я, скатываясь с кресла. - Я открою.
Я зажимаю локтем ведёрко с мороженным, прижимая к себе. Бреду к двери, едва шевеля затёкшими ногами. Открываю дверь и замираю на пороге.
- Какого хрена ты здесь делаешь?
Перед моими глазами предстает высокий, накаченный блондин в очочках. Шейн. Он окидывает меня насмешливым взглядом. Его глаза озорно заблестели. Я нахмурилась, вспоминая, что на мне растянутые трико, майка, просвечивающая бюстгальтер. А свои короткие волосы я собрала в малюсенький пучок на макушке.
- Так вот чем занимаешься вместо того, чтобы отрабатывать.
- И ты здесь поэтому? - хмыкнула я, стараясь не думать о том, в каком виде пред ним предстала. В конце концов, кому какая разница? Мне ведь больше нет дела до всеобщего восхищения.
- Ты в курсе, что твой час превратился в два часа?
- Чего? - У меня аж чуть мороженное не выскользнуло из рук. - Какие ещё два часа?
- Да, мне позвонил шериф и сказал эту радужную новость.
Радужную? Ну-ну. Сучка Марта постаралась, не иначе. Это ещё ей аукнется.
- Ты явился, чтобы позлорадствовать?
- Не только, - улыбнулся Шейн: его нисколько не смущала моя агрессивная настроенность. - Давно хотел проверить миссис Дэвис.
Я клацнула зубами. Ох, ты ж, господи! Он ещё и за старушками приглядывает. Какой молодец этот настырный сукин сын! Ещё один повод недолюбливать его - слишком уж идеальный. Где-то там должны быть черти, которые всегда водятся в тихом омуте. А, может, он всего лишь робот? И где-то есть кнопочка, отключающая это образец?
- Волонтеришь? - спросила я, с явными нотками сарказма, затем повернула голову в сторону гостиной. - Ба! К тебе тут пришли!
В ответ сперва послышалось неразборчивое ворчание, после которого бабушкины тапочки зашаркали по деревянному полу.
- О, Шейн! - Она хлопнула в ладоши, когда увидела парня, стоящего на пороге.
- Ты узнаешь его, - я закатила глаза, затем нахмурилась, - а меня нет? Да ладно!
Бабушка с самой серьезной миной перевела на меня взгляд.
- А ты кто?
Я запыхтела, словно паровоз, развернулась и направилась на кухню, чтобы убрать мороженное обратно. Что-то перехотелось мне его уплетать.
- Проходи, - обратилась бабушка к незваному, но узнанному гостю, - выпьем чаю.
Замечательно! Ещё и чай попьют.
Они входят на кухню следом за мной.
- У вас очень милая внучка, - безобидно для бабушки замечает Шейн, но я понимаю, что это камень в мой огород.
- Внучка? - удивляется бабуля, оборачиваясь к нему. - Какая ещё внучка?