Духи степей - страница 26



Автомобиль завернул и поехал мимо соснового леса, а вскоре появился шлагбаум на въезде в посёлок и КПП.

Дина показала удостоверение, и машину беспрепятственно пропустили.

Дорога дальше шла среди однотипных, но красивых и больших домов в английском стиле: черепичные красные крыши, облицовка декоративным серым булыжником, белые стены и деревянные оконные рамы. Перед каждым домом виднелись просторные ухоженные лужайки, рядом с которыми стояли припаркованные дорогие автомобили.

– Красиво, – прокомментировал Шульц, разглядывая через окно особняки.

Впереди показались машины полиции и скорой помощи.

Дина припарковала автомобиль неподалёку, и следователи вышли.

Все направились за Синицыным в сторону двухэтажного дома с большой открытой террасой с колоннами, поддерживающими треугольную крышу, обвитую зелёным плющом.

На террасе стояли яркие гортензии в напольных горшках, кованый стол, скамейка и красивое подвесное кресло-качалка.

Зайдя в дом, следователи оказались в просторном холле. В центре стоял круглый стол, где виднелись пурпурные живые орхидеи. Повсюду слышался приятный цветочный аромат. Из холла вошедшие попали в гостиную с окнами двойного света и очень высоким потолком, под которым висела хрустальная изящная люстра.

Саблин огляделся, подмечая элегантную неброскую мебель, несколько картин на стенах, комод – на нём стояли фотографии в разных рамках – и пару шкафов с книгами. На полу следователь увидел пятно крови рядом с низким стеклянным журнальным столиком, угол его также был в крови.

– Женщина лежала здесь? – спросил он.

– Да, – отозвался Синицын, – её уже забрали медики.

– Позови кого-нибудь из них, пусть расскажут о травмах.

– Я схожу, – вызвалась Дина.

– Что ещё известно?

– Хозяйка дома – Людмила Аркадьевна Гуль, пятьдесят пять лет, дизайнер интерьеров. Замужем. Супруг, Максим Максимович Гуль, – бизнесмен.

– Где он сейчас?

– В командировке. Сегодня должен вернуться.

– Значит, дама была одна дома.

– Да, муж уехал вчера утром.

– Следы ограбления есть? – Саблин повертел головой. – Я ничего не вижу.

– Пойдёмте, – Синицын махнул рукой и пошёл по коридору влево, где за углом находился кабинет.

Майор заглянул в комнату, но признаков ограбления не заметил. Они прошли дальше, поднялись по лестнице на второй этаж и зашли в спальню. Там тоже всё выглядело в порядке. Однако следователь заметил, что одеяло на кровати откинуто, словно кто-то недавно лежал. Синицын скрылся в гардеробной, где Саблин увидел небольшой напольный сейф. Он был открыт.

– Понятно, – майор внимательно всё вокруг оглядел, прошёлся по спальне, а затем спустился снова в гостиную. Там уже стояла Дина вместе с сотрудником скорой помощи.

– Как пострадавшая? – задал вопрос Саблин.

– Она жива, но в тяжёлом состоянии. Похоже, упала и ударилась головой об угол стола. Потеряла много крови.

Подошёл Шульц.

– Женщина могла сама упасть? – майор посмотрел на место падения.

– Да, – кивнул врач, – но также её могли и толкнуть. Детальнее скажем, когда осмотрим пострадавшую.

– Спасибо. Ну, что думаешь? – обратился Саблин к Шульцу, дождавшись ухода врача.

– Непонятно пока. Ребята соберут материал для анализа. Что-нибудь найдём.

– Ищите отпечатки обуви.

– Думаешь, дело связано со случившимся на Сретенском бульваре?

– Пока не знаю. Но надо все версии отработать.

– Хорошо.

– Саш, Дина, – подозвал коллег следователь, – мужа придётся срочно привести в участок. Пусть проверит содержимое сейфа и составит перечень того, что пропало.