Дверь ВНИТУДА - страница 55
Почему-то закравшаяся в голову мысль о сохранившейся целостности организма спровоцировала очередной, девятый вал истерики именно тогда, когда я считала, что уже все утряслось. Я стала тихонько всхлипывать, глотая слезы жалости к себе. Вот так мылась и плакала, оттирала щеткой ванну с даместосом и плакала, стирала колготки и плакала. Глаза я не терла, чтобы не светить свое состояние перед Конрадом.
Промокнула лицо, только когда в дверь тихо постучал вампир и заботливо уточнил, все ли в порядке и не решила ли я отрастить хвостик, как давешняя русалка. Пришлось сворачивать истерику и заявлять об окончании глобальных очистительных процедур.
Я накинула послебанный халатик, болтающийся на вешалке у двери, отодвинула защелку и, проглотив последний судорожный всхлип – завершающий аккорд второй серии отходняка, – шагнула за порог. Конрад ждал, привалившись к стене напротив ванной. Осмотрел меня внимательно, при этом возникло ощущение, что он знает, чем я занималась под шум текущей воды, снова сгреб в охапку и потащил в комнату, шепча на ухо:
– Ну что ты, Лучик, все уже прошло!
– Ага.
– Испугалась сильно? – Похоже, вампир решил, что пострадавшая нуждается в жилетке, а я и не возражала особо.
– Больше не того, что умру или покалечусь, а того, что все-все такое интересное кончится, не успев начаться, – неожиданно определилась я с причиной расстройства. – У родителей еще двое детей есть, куда более путных, чем я, внуков пучок. Я жалела о том, что не увижу больше чудес. В мире обыденном жить тоже неплохо, но сейчас все стало по-настоящему здорово, сказки совпали с реальностью, и вдруг большая полярная лисичка… ну смерть то есть.
– У вас смерть отождествляется с северной лисой? – полюбопытствовал Конрад, наверное, таким образом он пытался переключить внимание страдалицы на отвлеченную тему, а может, в самом деле фольклором вкупе с религиозными представлениями интересовался.
Я прижалась щекой к шершавой джинсе рубашки вампира, вздохнула, гадая, когда же его запах стал действовать на меня лучше капель пустырника, и принялась подробно рассказывать о белом пушном зверьке и его связи с ненормативной лексикой. Конрад двинулся в сторону гостиной, не спуская меня с рук.
– У Гелены Юрьевны отнялись ноги? – Ехидный голос куратора сработал лучше укола стимулятора в вену.
Я вздрогнула и попыталась слезть на пол, однако вампир даже не подумал меня отпустить. Лишь развернулся в сторону говорящего и обвиняюще выдал:
– Девушку чуть не сбила машина.
– Случается. Наши дороги бывают опасны, это не от упряжки лошадей уворачиваться, – равнодушно подтвердил ЛСД.
– Тебе все равно? – нехорошо прищурился Конрад.
– Разумеется, поскольку ключевое слово твоей речи, вампир, – «чуть». Привратница не пострадала. Я не вижу причин для беспокойства. Если ее нервы не в порядке, пусть воспользуется успокоительными и вернется к обсуждению рабочих вопросов.
– И это вас именуют светлогорящими… – презрительно сказал, почти плюнул вампир.
– Я не должен потакать девичьим истерикам, – раздул ноздри носа-клюва куратор, всем своим видом выражая крайнее презрение. – В обширный перечень моих обязанностей не входит утирание соплей и защита госпожи Паниной вне дома, являющегося точкой открытия портала. Если она прожила четверть века без того, чтобы ее водили за руку по улице, то сможет прожить и дальше.
– А если не сможет, смотри теорию естественного отбора Чарльза Дарвина, или «такова се ля ви, как говорят у них». Хотя, оценивая резко возросший темп жизни и ее травматичность, стоит сказать «а ла гэр ком а ла гэр», – фыркнула я и все-таки была отпущена Конрадом на грешную землю, читай – ковер перед креслом в гостиной.