Двойной босс, пожалуйста! - страница 23
Его появление я чувствую кожей, как всегда. Александр Германович входит бесшумно, но всё вокруг замирает. Все замирают. Каждый следит за мужчиной в идеальном костюме, его уверенными движениями и его отточенной улыбкой.
Мы встречаемся глазами на долю секунды, но мне этого хватает, чтобы сердце заколотилось быстрее.
Бигг Босс расслабленно откидывается на стуле, закидывая ногу на ногу. В его жесте столько силы и непринужденности, что уверена, неискушенные девочки уже потекли. Одной рукой он подпирает подбородок, прикладывая палец к губам, а вторую вольготно располагает на столе поверх кожаного ежедневника.
Молчание затягивается, все ждут первого слова МББ.
Я прислоняюсь к стене позади, складывая руки на груди, ноги чуть впереди, скрещенные в лодыжках. Ты такое не пропустишь, Босс. Закрытая поза, как красная тряпка для твоего эго.
- Друзья, прежде чем перейти к отчетности, хочу представить новый алмаз в нашей ювелирной компании, - наконец заговаривает он, буравя меня взглядом. - Алиса, подойдите, пожалуйста.
Рука, секунду назад касающаяся его губ, очерчивает дугу в воздухе, приглашая встать рядом с ним. Нарочито медленно я отлипаю от стены и шагаю к нему. Становлюсь чуть позади, чтобы не испортить шоу и лучезарно улыбаюсь.
- Алиса, представьтесь, пожалуйста, - просит Босс, сверкая голубыми глазами.
- С удовольствием, - посылаю ему многозначительную улыбку и делаю небольшой шаг вперёд, представляя взгляду Александра Германовича самые развратные в мире чулки.
- Меня зовут Алиса Селезнева, - бодро начинаю я, складывая ладони домиком перед собой. - Запомнить довольно легко, особенно тем, кто воспитывался на старых добрых сказках, - расплываюсь самой милой улыбкой из своего арсенала. - Я бизнес-тренер, работала до этого с различными проектами: продажи, сервис, командообразование. Надеюсь оказаться полезной и здесь. А чем и как подскажет Александр Германович.
Возвращаю взгляд на мужчину рядом и вижу его глаза, стремительно поднимающиеся вверх. Всё-таки залип, дружок.
- Алиса займется выстраиванием коммуникаций между новыми отделами, обучением сотрудников основам сервиса и партнёров продукту. Всё, в чем она уже хороша, - улыбается паршивец, окидывая взглядом хихикающую толпу. - Что ж, перейдем к делам насущным, - переключает он тему. - Гоголев, что по актуарным* расчетам?
Я собираюсь вернуться на место, чтобы не стоять всю планерку, словно ученица у стола учителя, но МББ пресекает эту попытку. На моей левой лодыжке смыкается горячая ладонь, заставляя застыть на месте, а затем рука начинает медленное чувственное движение вверх, очерчивая стрелку на чулке. Он доходит до того места, которое ещё скрыто столом от аудитории, и продолжает движение уже вниз, останавливаясь на ямочке под коленом.
Как же ловко он все провернул. Даже я не заметила, когда его рука оказалась под столом. Такие трюки ему наверняка не впервой. И игрища "учитель и провинившаяся школьница", несомненно, из разряда его грязных фантазий.
Тело покрывают мурашки, вызывая дрожь в коленях. Но я сдерживаю этот инородный импульс, я знаю, что это чистая физиология, чувства тут не причем. На моем лице внимательная сосредоточенность, вежливая заинтересованность, я искусно делаю вид, что слушаю парня в потертой джинсовке.
И это бесит Босса, я чувствую. Он убирает руку и одергивает парня со звучной фамилией.
- Достаточно. Соколова, что по коммерческому кабинету для партнеров?