Двуликие. Клетка для наследника - страница 31
Он скользнул по мне совершенно равнодушным взглядом. Без малейшей искорки мужского интереса. И это почему-то немного задело.
Сам он, кстати, был не в пижаме, а в обычной наполовину расстегнутой светлой рубашке с подвёрнутыми рукавами — руки и грудь его были покрыты тёмными волосами — и в чёрных штанах. Он казался бы обычным человеком, если бы не одно «но».
Лицо у него было жёсткое, решительное и властное. Такое же, как голос.
— Простите, — сказала я абсолютно искренне, — наверное, я оторвала вас от важных дел? Я сейчас уйду. Только подскажите — я всё ещё в Лианоре?
Он кивнул.
— В Лианоре.
— Слава Дариде! Я боялась, что зеркало перенесло меня на другой конец страны… Простите, — вновь извинилась я, — но я не имею чести знать вашего имени…
Мужчина усмехнулся.
— Вы можете звать меня Нордом.
— Очень приятно, Норд. — Я сделала шаг вперёд и протянула руку. — А я Шайна Тарс, студентка первого курса Лианорской магической академии.
Его глаза чуть потеплели. Совсем немного.
— Боюсь, что с таким умением влипать в неприятности вы будете студенткой совсем недолго, Шайна, — ответил он, пожимая мне руку. Ладонь у него была большой, сухой и тёплой.
— Я постараюсь больше так не делать, — ответила я, неловко улыбаясь. — И спасибо, что не убили меня сразу. Ведь я залезла в ваш дом.
— Не за что. Но вы ошибаетесь — это не дом. Впрочем, я лучше покажу. Пойдёмте.
Он развернулся и пошёл куда-то вправо, вдоль книжных шкафов. Здесь, кажется, ничего и не было, кроме этих самых шкафов с книгами… Очень много книг. Наверное, я в библиотеке?
Шли мы недолго, с минуту. И я не успела даже охнуть, когда вдруг оказалась на небольшом балконе. Ветер ударил в лицо, по рукам побежали мурашки — не столько от ветра, сколько из-за вида, открывающегося с этого балкончика.
Там, внизу, был Лианор. Спящий ночной город, освещённый только неяркими огоньками уличных фонарей. И он казался таким крошечным… А я чувствовала себя великаншей, да ещё и забравшейся куда-то повыше, чтобы видеть весь город как на ладони.
Я сразу поняла, где нахожусь. Впрочем, это было очевидно.
— Императорский дворец, — вздохнула я обречённо. — Странно, что я ещё не в тюрьме.
Мужчина встал рядом со мной возле перил, и я услышала, как он хмыкнул.
— А с чего вдруг вы должны быть в тюрьме, Шайна? Вы ничего не украли и никого не убили.
— Незаконное проникновение. Оно же имело место быть.
— Поначалу — возможно. — Я почувствовала, что Норд смотрит на меня, и тоже развернулась к нему лицом. — А теперь вы — моя гостья. Так что никакого незаконного проникновения.
Странный он. Вот зачем ему это? Я не привыкла доверять людям, поэтому сразу насторожилась.
— А мы вообще где? В смысле, дворец же большой…
— Это место называется Библиотечной башней, или большой императорской библиотекой. Мы с вами находимся на самом верху.
На самом верху… Я скосила глаза вниз — там, далеко-далеко, виднелись огни ночной столицы. Хорошо, что я не боюсь высоты… Но всё равно немного жутковато. И балкончик кажется совсем хлипким.
— Отсюда невозможно упасть, не бойтесь, Шайна.
Норд словно прочитал мои мысли.
— А вы… — я старалась тщательнее подбирать слова, — … вы хранитель этого места? Хранитель библиотеки?
Мне показалось, или его это немного развеселило?
— Можно и так сказать, — кивнул мужчина. — Я действительно знаю о библиотеке больше остальных. Но пойдёмте, я провожу вас обратно в академию. Ведь завтра первый день учёбы, верно? А вы не спите. Нехорошо.