Дьявол и Господь Бог - страница 5
>Орест.
Не бойся.
>Электра.
Я не боюсь. Ничуть не боюсь. Кто ты?
>Орест.
Чужеземец.
>Электра.
Добро пожаловать. Все, что чуждо этому городу, мне дорого. Как твое имя?
>Орест.
Меня зовут Филеб. Я из Коринфа.
>Электра.
Да? Из Коринфа? А меня зовут Электра.
>Орест.
Электра. (Педагогу.) Оставь нас.
Педагог уходит.
Явление четвертое
Орест, Электра.
>Электра.
Почему ты так смотришь на меня?
>Орест.
Ты красива. Ты не похожа на здешних жителей.
>Электра.
Красива? Ты уверен, что я красива? Так же красива, как девушки в Коринфе?
>Орест.
Да.
>Электра.
Здесь мне не говорят этого. Не хотят, чтоб я знала. Впрочем, мне и ни к чему, я всего лишь служанка.
>Орест.
Служанка? Ты?
>Электра.
Последняя из служанок. Я стираю простыни царя и царицы. Очень грязные простыни, перепачканные всякой дрянью. И нижнее белье, сорочки, прикрывавшие их паршивые тела, рубашку, которую Клитемнестра надевает, когда царь делит ее ложе: мне приходится стирать все это. Я закрываю глаза и тру изо всех сил. И посуду мою я. Не веришь? Посмотри на мои руки. Сильно они огрубели и растрескались? Как странно ты глядишь. Может, у царевен такие руки?
>Орест.
Бедные руки. Нет, у царевен не такие руки. Но продолжай. Что еще тебя заставляют делать?
>Электра.
Ну, по утрам я должна выносить помои. Я вытаскиваю из дворца этот ящик и… ты видел, что я делаю с помоями. Этот деревянный идол – Юпитер, бог смерти и мух. Позавчера верховный жрец, который явился отбивать свои поклоны, поскользнулся на капустных кочерыжках, очистках репы и устричных раковинах – он чуть не спятил. Скажи, ты не выдашь меня?
>Орест.
Нет.
>Электра.
Можешь выдать, если хочешь, мне плевать. Что они могут мне сделать? Побить? Они уже били меня. Запереть в большую башню, под самую крышу? Неплохая мысль, я избавилась бы от их лицезрения. По вечерам, вообрази, когда я заканчиваю всю работу, они меня вознаграждают: я должна подойти к высокой толстой женщине с крашеными волосами. Губы у нее жирные, а руки белые-пребелые, белые руки царицы, пахнущие медом. Она кладет руки мне на плечи, прижимает губы к моему лбу и говорит: «Спокойной ночи, Электра». Каждый вечер. Каждый вечер я ощущаю кожей жизнь этого жаркого и прожорливого тела. Но я держусь, мне ни разу не стало дурно. Понимаешь, это моя мать. А если я окажусь в башне, она не станет меня целовать.
>Орест.
А убежать ты никогда не думала?
>Электра.
На это у меня не хватило бы храбрости: мне было бы страшно – одной, на дороге.
>Орест.
У тебя нет подруги, которая могла бы сопровождать тебя?
>Электра.
Нет. Я одна. Я – чума, холера: здешние жители скажут тебе это. У меня нет подруг.
>Орест.
Даже кормилицы нет? Какой-нибудь старой женщины, которая знает тебя с рождения и немного привязана к тебе?
>Электра.
Никого у меня нет. Спроси у моей матери: я способна отвратить самое нежное сердце.
>Орест.
И ты проведешь здесь всю жизнь?
Электра (на крике). Нет! Не всю жизнь! Только не это! Послушай, я чего-то жду.
>Орест.
Чего-то или кого-то?
>Электра.
Не скажу. Говори лучше ты. Ты тоже красивый. Ты надолго сюда?
>Орест.
Я должен был уехать сегодня же. Но теперь…
>Электра.
Теперь?
>Орест.
Сам не знаю.
>Электра.
А Коринф – красивый город?
>Орест.
Очень.
>Электра.
Ты любишь его? Ты им гордишься?
>Орест.
Да.
>Электра.
Это так странно для меня – гордиться родным городом. Объясни мне.
>Орест.
Ну… не знаю. Не могу объяснить.
>Электра.
Не можешь объяснить? (После паузы.) Правда, что в Коринфе есть тенистые площади? Площади, где по вечерам гуляют?