Дьявол моего рода. 1 том - страница 28



Император откинул краешек брезента, которым было накрыто тело. Едва уловимое удивление проскользнуло по его лицу. С минуту он изучал тело необычного пришельца, щелчком пальцев император подозвал к себе старшего учёного и что-то тихо объяснил склонившему голову старцу. Затем рука императора резко выпрямилась, и его палец указывал в сторону братьев рыбаков.

– Вы, двое! Вы покажете моим учёным место, где вы нашли тело. Цена не имеет значения, любые расходы за мой счет!

Пак почувствовал, как всё плывет, и земля уходит из-под ног. Обожаемый император обратил на него внимание! От счастья и эмоций голова шла кругом, и не надо было в тот момент ему никаких наград, лишь бы только служить своему императору! От нахлынувших эмоций Пак был готов свалиться в обморок, сквозь шум в ушах он услышал глухой стук лба о мраморные плиты дворца. Это старший брат Пин свалился в обморок первым.

– (Вечно он лезет вперёд меня!) – Подумал Пак, и мраморные плиты двора начали стремительно приближаться и к его лицу тоже.

Прибыв на место, учёные, не тратя ни секунды, развернули телескоп, оборудование и собрали консилиум. А труп дедушки они в уголок на стол положили, чтоб не мешался.

Через какое-то время кен меины обнаружили в небе неизвестный объект и начали строить теории, разрабатывать план, строить гипотезы, рассчитывать траектории безопасной телепортации, взвешивать все риски, намереваясь потратить на всю планировку минимум пару месяцев, или даже полгода.

А в это время, Пин и Пак, по простоте душевной, в силу недалёкости ума и природного любопытства втихаря добрались до оборудования, и начали совать свои носы в телескоп, пинаясь и отпихивая друг друга.

– Ооооо! Да! Вон, вон, вижу!

– Да дай я посмотрю! Ты своим жирным лбом все линзы заляпал! Да что ты там своими щёлочками мог уви…Точно!

Летающий остров, что ли?! Пару месяцев, полгода…ага, как же! Надо срочно самим на всё взглянуть! Я за полгода сдохну от любопытства.

– А давай слетаем, пока эти шишколобые очкарики там свои циферки считают? Я подслушал, что они говорили что-то о траектории прыжка. Вон и оборудование своё без присмотра оставили!

– Давай! Только первым туда слетать должен я!…эээ…ой, а вдруг там какие зверюги живут? Или нечисть какая?

– Да не боись ты! Мы таймер поставим на несколько минут, да и от тебя так рыбой смердит, что никакая зверюга на тебя и даром не позарится! Давай прыгай, карась!

Не успели они из-за собственной толкотни ничего понять, как они случайным образом включили механизм, и вместе оказались в полёте на неизвестный остров.

Оказавшись на месте, они и не сразу поняли, где находятся и что, собственно, произошло. И только поднявшись с земли и оглядевшись вокруг, они осознали, что попали на остров, и что ещё удивительней, с первого раза!

Пак и Пин начали оглядываться по сторонам с широкими улыбками на лицах, созерцая природу и необычные строения. Они посмотрели себе под ноги и увидели тропинку, аккуратно выложенную кладкой с бордюром по обе стороны. Глядя на всё это, братья просто потеряли дар речи, ведь они никогда не видели ничего подобного. Тут за их спинами раздался шорох, они обернулись и увидели двух молодых людей – мужчину и женщину. Пак, не мигая, уставился на них, а Пин про себя приметил, что внешностью они очень похожи на того упавшего старика: у обоих длинные волосы, даже у мужчины, заострённые уши и большие выразительные глаза. По правде, Пин даже не сразу смог понять по внешности, что второй – это мужчина. Тут местные переглянулись между собой, посмотрели на неизвестных пришельцев и одновременно добродушно улыбнулись Паку и Пину. Те нелепо улыбнулись им в ответ.