Дыши в мою сторону - страница 33



Вместе мы направились в кухню, и я чувствовала, как забытый голод начинает нарастать. Уголки его губ слегка приподнялись, а я не могла сдержать улыбку, глядя на него. Странно, но даже такие обычные вещи, как готовка еды, были полны волшебства.


– Что будем готовить? – спросила я, пытаясь сбросить напряжение.

– Давай сделаем что-то легкое, – ответил Джейк, подошел к холодильнику и достал свежие фрукты. Их яркие цвета казались особенными под ярким светом.

Я смотрела на него с восхищением, понимая, что этот момент – всего лишь начало. Его сильные руки аккуратно резали яблоки, и я не могла отвести от него взгляд.

– Ты знаешь, – сказал он задумчиво, – мне всегда казалось, что готовка – это искусство. И сейчас я занимаюсь настоящим искусством.

– А что ты делаешь со мной тогда? – подметила я с улыбкой, чувствуя, как его присутствие окутывало меня теплом.


Джейк остановился, взглянул прямо в мои глаза и, словно прочитав мои мысли, сказал:


– Мы творим нашу историю.


Кулинарная симфония, полная ароматов и свежести, продолжала развиваться. Он подошел к плите, а я, не глядя, нарезала фрукты. Мы смеялись, обсуждая, как нарезать ананас, словно это было самым важным делом на свете.


– Ты знаешь, если бы ты могла выбрать одно слово, чтобы описать нас, – спросил Джейк глядя в мои глаза, – какое бы это было?


Я задумалась, и в голову пришло лишь одно:


– Сопротивление.

– Сопротивление? – переспросил он, приподняв бровь. Его карие глаза светились азартом. – Интересный выбор. Почему?


Я засмеялась, чувствуя, как под кожей разыгрывается адреналин.


– Потому что сначала я тебя не выносила, а сейчас… сейчас мне нравятся даже твои недостатки.


Джейк склонил голову в сторону, его губы скривились в озорной улыбке.


– Значит, я должен больше потрудиться над своими недостатками?

– Более чем, – шутливо ответила я. – Но, может быть, ты уже и так идеален?


Заварилась тишина, и я поняла, что моё сердце забилось чаще. Я ощутила жар, исходящий от него – не только от кухни, но и от его присутствия. Он продолжал резать фрукты, но его внимание, казалось, вновь вернулось ко мне.


– Знаешь, – продолжил он, – мне нравится, когда ты улыбаешься. Это как глоток свежего воздуха.


Я растерялась, не зная, как ответить. Этот простой комплимент выбил меня из колеи. Я снова взглянула на него и увидела искренность в его глазах, и это было потрясающим.


– Хочешь, я добавлю мяту? – спросил Джейк, разворачиваясь к холодильнику. – Она придаст свежести.

– Да, конечно, – кивнула я, внутренне борясь с искушением сказать что-то более откровенное.


Этот момент был слишком легким и нежным, чтобы разрушать его случайными словами.

Мы продолжили работу на кухне, наше взаимодействие проникло в смех и лёгкие поддразнивания. У нас уже не было защитных барьеров, которые мы раньше прятали за ненавистью и недопониманием. В каждом жесте, в каждом взгляде мы чувствовали, как приближаемся друг к другу.

Я решилась сделать шаг.


– Знаешь, иногда мне кажется, что мы как… как два осколка стекла, – произнесла я, взглянув на него с беспокойством. – Сначала летаем в разные стороны, а потом наталкиваемся друг на друга.


Его глаза засверкали, и он пробормотал:


– Сопротивление осколков, интересно. Но также осколки могут образовать нечто прекрасное, если их правильно соединить.


Эти слова коснулись меня глубже, чем я ожидала. Я вдыхала этот волшебный воздух, переполненный надеждой и ожиданием.