Джек Ричер, или Выстрел - страница 31



– Вы видели, как умирали люди? – спросил он.

– Двоих, – ответила она у него из-за спины. – Это было ужасно.

– Три выстрела и две жертвы?

– Снайпер промахнулся один раз. Они не знают, какой это был выстрел – четвертый или пятый. В пруду нашли пулю, поэтому он без воды. Его пришлось осушить.

Ричер промолчал.

– Пуля является одной из улик, – сказала Хелен. – Она изобличает винтовку, из которой совершены убийства.

– Вы знали кого-нибудь из погибших?

– Нет. Это были самые обычные прохожие. Просто они оказались не в том месте и не в то время.

Ричер снова промолчал.

– Я видела вспышки, – сказала Хелен. – Вон там, в темноте. Маленькие искорки.

– Из дула винтовки, – подсказал Ричер.

Он отвернулся от окна, и девушка протянула ему руку.

– Я – Хелен Родин, – сказала она. – Извините, мне следовало сразу представиться.

Ричер взял ее руку, которая оказалась твердой и теплой.

– Просто Хелен? – спросил он. – Не Хелен Алексеевна?

Она снова удивленно вытаращила на него глаза.

– Как вы узнали?

– Я встречался с вашим отцом, – сказал он и выпустил ее руку.

– Правда? – спросила она. – Где?

– В его офисе. Только что.

– Вы пошли в его офис? Вы же мой свидетель. Ему не следовало с вами разговаривать.

– Ему очень хотелось со мной поговорить.

– И что вы ему сказали?

– Ничего. Я задавал вопросы.

– Какие вопросы?

– Я хотел знать, насколько серьезны улики против Джеймса Барра.

– Я представляю Джеймса Барра. И вы являетесь свидетелем защиты. Вам следовало поговорить со мной, а не с ним.

Ричер не стал возражать.

– К сожалению, против него собраны очень веские улики, – сказала она.

– Откуда вы узнали мое имя? – спросил Ричер.

– Разумеется, от Джеймса Барра, – ответила она. – Откуда же еще?

– От Барра? Поверить не могу!

– Хорошо, послушайте.

Она повернулась к столу и нажала на кнопку старенького кассетного магнитофона. Ричер услышал незнакомый голос: «Отрицать вашу вину бессмысленно». Хелен нажала на кнопку «пауза» и оставила на ней палец.

– Его первый адвокат, – сообщила она Ричеру. – Я сменила его вчера.

– Каким образом? Джеймс Барр вчера уже был в коме.

– Технически моей клиенткой является сестра Барра. Она его ближайшая родственница.

Хелен включила магнитофон, и Ричер уловил какие-то звуки, шипение, а потом голос, который не слышал четырнадцать лет и который нисколько не изменился. Был таким же низким, напряженным и скрипучим. Голос редко говорящего человека. Он произнес: «Найдите для меня Джека Ричера».

Джек застыл на месте, ошеломленный. Родин нажала на кнопку и остановила запись.

– Видите? – Она посмотрела на часы. – Половина одиннадцатого. Оставайтесь, сейчас придет моя клиентка.

Хелен Родин представила его посетителям, точно фокусник на сцене. Как кролика из шляпы. Сначала пришел мужчина, и Ричер сразу признал в нем бывшего копа. Его звали Франклин, и он работал детективом по договору на юридическую фирму. Они пожали руки.

– А вас не просто найти, – сказал Франклин.

– Ошибка, – поправил его Джек. – Меня невозможно найти.

– Хотите рассказать почему?

В глазах Франклина можно было прочесть массу вопросов, какие обычно задают копы. Вроде: «Будет ли от этого парня польза в качестве свидетеля? Кто он такой? Мошенник? Скрывается ли от правосудия? Сочтут ли его показания в суде достаточно весомыми?»

– У меня такое хобби, – ответил Ричер. – Мне так нравится.

– Значит, вы крутой?

– Круче не бывает.

Затем в офис вошла женщина лет тридцати пяти – сорока, в деловом костюме, напряженная, судя по всему, после бессонной ночи. Но, несмотря на волнение и беспокойство, она показалась Ричеру приятным и порядочным человеком. Вне всякого сомнения, она была сестрой Джеймса Барра. Ричер это понял прежде, чем их представили друг другу. Тот же цвет волос и более мягкая, женственная версия лица, которое он видел четырнадцать лет назад.