Джинния против! - страница 4
– Значит, все-таки украла?
– А ради кого? – парировала она.
– Ради себя, любимой! Можно подумать, ты взялась за все это только из-за моего Миши и твой Яман-баба здесь совсем ни при чем?!
– Так мы их спасаем, или будем вечность выяснять тут отношения, как две глупые курицы?!
– Ладно, извини. И как только ты дотащила эту махину сюда? А еще жаловалась, что я слишком тяжелая! – припомнила я.
– Если мужи из джиннов могут дворцы переносить, то понятно, что и джиннии не настолько бессильны, чтобы не поднять одну утлую лодчонку. А тебя я еще недостаточно хорошо знала, когда это говорила. С чего мне было тебя баловать? Мать моего отца меня учила, что людям потакать нельзя, а то они на шею сядут.
Я вдруг подумала, почему это она никогда не вспоминает вслух и не цитирует родителей, только бабушку. Может, она сирота? Бедная-а…
– Она точно не дырявая? – занервничала я, подозрительно осматривая обшарпанные борта судна.
– Не-а, я осмотрела ее снизу, пока летела. Сейчас все расскажу подробно…
Как я узнала от джиннии, это была багхала, типичное арабское средневековое судно. В данном случае довольно древнее, судя по полусгнившим отваливающимся доскам остова и перекошенным перилам. Парус, правда, относительно новый. Уже радует…
Когда-то корабль носил гордое имя «Амир аль бахр», что значит «Повелитель моря»! Некоторые буквы названия давно стерлись, другие едва угадывались. Надеюсь, хоть не получается слова «Беда», по-арабски я не читаю без подходящего Акисиного заклятия. На всякий случай я попросила ее перевести мне оставшийся текст. Она как раз, сопя, затаскивала на борт ящик с урюком и, недовольная, что я отрываю ее от столь своеобразного фитнеса, хмуро откликнулась:
– Не беспокойся, подруга, если исключить пропавшие буквы, то получается просто «Арба».
– То есть телега?!
– Но плавает же! – резонно напомнила моя невозмутимая напарница. С ней, вообще-то, очень спокойно. То ли я ей так доверяю, то ли просто заражаюсь ее непробиваемым пофигизмом. Чего нервничать? Телега, арба… плавает – и все тут!
Я поделилась с Акисой своими сомнениями по поводу того, кто будет управлять нашим водным транспортом, ведь нам нужно как можно скорее прибыть на место и желательно еще на нем же, в пригодном для мореходства состоянии, вернуться назад.
– Ай, пустяки! Я заколдую его прямо тут, и он доставит нас, куда нужно. Мне будет трудно свободно распоряжаться своей магией в тех землях, к которым мы держим путь, но здесь я могу наложить любые чары, а корабль должен сохранить их до другого берега. И, естественно, обратно…
Она старалась говорить бодро, но в ее голосе звучала явная неуверенность. И перед моим мысленным взором быстро нарисовался наш корабль, схваченный гигантским омаром. Подводный хищник методично пытается его разрезать своими клешнями, а мы с Акисой вопим, вцепившись в грот-мачту и пытаемся уклониться от длинных подвижных усов чудовища, которыми он шевелит от усердия или просто по прихоти физиологии. Правда, я так и не определила, где у этой посудины грот-мачта, что сразу же перенесло кошмар в разряд надуманных. Я облегченно вздохнула и даже заулыбалась, пока не увидела, что Акиса тащит на корабль телевизор. Ей-богу, не вру!
– Телевизор нужная вещь, – сказала она, увидев мои выпученные глаза.
– Но он же здесь не работает!
– Все равно может пригодиться, вдруг электричество дадут, – с суровой важностью заявила джинния, поняв (но не признав!), что бессмысленно было красть этот бесполезный ящик. Как вы понимаете, она его отнюдь не купила…