Единственная для Альфы, или Его нежная девочка - страница 39



Я рассчитывал, что к этому времени беглянка сделала правильный выбор. Верил в её благоразумие, ведь она не была глупой. Немного наивной. Невинной. Забавной. Но не глупой. Это можно было легко понять, лишь стоит посмотреть в глаза. Хотя ошибки совершить может. Слишком юна и эмоциональна, но на то и дана юность. Стоит вспомнить, что сам творил до пятидесяти лет и удивление берёт, как вообще жив остался.

Мне просто нужно дождаться, когда она сдастся сама. Без боя согласится стать моей. Хотя был бы совсем не прочь побороться с ней в постели.

"- Самка. Хочу пометить. Немедленно."

Бездна... Зря подумал о спаривание. Зверь взбесился во мне. Стал метаться, как щенок и требовать своё. Он хотел её. Впрочем, как и я.

Запах самки превращал меня в некого извращенца, помешенного на ней. Мне казалось, что даже здесь я чую её. Сладковатый. Манящий. Возбуждающий.

Проклятие... Не о том думаю, но об ином пока не получалось. Её запах впитался в меня и теперь преследует куда бы не пошёл. Он везде. В теле. В голове. Даже сейчас я слышу его отголоски.

Сейчас бы у деда спросить, как ему с бабушкой удавалось в лапах себя держать. Пока Лилия не сдастся, мне бы пригодился его совет.

- Задерживаешься, - недовольно проговорил Хамон.

- Обстоятельства вынудили.

- О, я помню твои "обстоятельства", - обнажил зубы Джерад. - Она хороша.

Стиснув челюсть, я едва сдержался чтобы не порвать пасть младшему из тигров.

- Выбирай слова, когда говоришь о моей жене.

Придурковатый оскал слетел с его морды, сменившись не менее придурковатым удивлением. Но главное теперь никто не смел думать о беглянке, как о свободной самке, на которую можно пускать слюни.

- Не знал, что мой подарок придется тебе так по душе, - склонив голову на бок, подозрительно уставился Цезарь.

Он выглядел спокойным и равнодушным, но так казалось только на первый взгляд. Скорее всего глава клана львов уже размышлял над тем, какую выгоду получить из этого. Этот хитрый лис всегда и во всём ищет выгоду. Даже там, где её нет.

Но в этот раз всё иначе. Он привёл ко мне пару. И скоро об этом ему станет известно, когда представлю самку всем. С того момента я буду в долгу перед ним, пока не заплачу чем-то одинаково ценным. Или найду ему истинную, или спасу его никчёмную жизнь. Гораздо быстрее исполнить второе. Может подослать к нему убийц и разыграть спасение, чтобы не затягивать?

- Мы явились сюда мою жизнь обсуждать или делами займёмся?

- Дела всегда успеем обсудить, я же предпочитаю...

- Джерад, помолчи. Госпожа ждёт на корабле, - странно, но на брата слова Винсента подействовали.

Младший из тигров успокоился и затих, что было вполне ему нес свойственно.

- Госпожа? С каких пор у глав клана госпожа появилась? - даже Хамон, который всегда и во всём держался в стороне, заинтересованно повернулся к ним.

- Вернёмся к обсуждению, - пересёк все расспросы старший из братьев. - Корабль должен отплыть до захода солнца.

*****

До захода солнца мы не успели. Слишком многое предстояло обсудить. Продление договора о поставке продовольствия между рахтанами. Разрешение торговли на чужой территории. Разрешение перевозки через ту же самую чужую территорию, после детальной проверки стражников. Налаживание конфликтов, возникших в последнее время. В том числе и недавнее убийство тигра, но предъявлять главы мне ничего не стали. И не посмели.

Они были согласны, что оборотень сам пересёк черту - попытался напасть на самку, причем на чужой территории. За что и поплатился. Было решено огласить данный момент в назидание всем остальным оборотням. Законы не просто так устанавливаются.