Его строптивая любовь - страница 11
– Кхе–кхе!– Поперхнулся братец ядом.
– Говорю же: забирай пиджак, простудишься!– быстро проговорила я, снимая тёплый и уютный предмет одежды и пытаясь накинуть на широкие плечи.– Надень немедленно!– потребовала строго.– И не спорь со мной!
От такого моего поведения Рагнар в прямом смысле слова остолбенел. Замерли и шокированные слуги. Родители не посмели подойти и стояли поодаль, ожидая, когда мы уйдём в дом.
– Здравствуйте,– самостоятельно поздоровалась я со слугами против всех правил приличия. – Я – Алессаль Фогрейв.
– Хозяйка дома, – закончил Рагнар так, как умел лишь он— без особого выражения, но с таким весом каждого слова, что никто не посмеет ни усомниться ни воспротивиться.– Стивс, подготовьте оружейную к приёму артефактов и пригласите на завтра мастера Грувиса. Также отключите фонтаны во внутреннем парке и поставьте там чаши с маслом и дровами.
«И травы пусть добавят»,– вклинился Огонёк.
– Добавьте в них, пожалуйста, ароматные травы и листья, – озвучила я общественности террористические требования стихии–гурмана.
– Будет исполнено, хозяйка,– с поклоном ответил дворецкий, при этом слово «хозяйка» произнёс с таким особым почтительным выражением, что у меня мурашки по коже побежали.
– Благодарю вас, Стивс, – ответила с улыбкой и небольшим поклоном. По этикету не полагалось, но мне показалась, так правильно, и я не ошиблась. Слуги посмотрели с такими восторгом и любовью, что я вновь расцвела улыбкой.– Рада с вами познакомиться. Думаю, для вас не секрет, что я прибыла из другого мира, и пока не освоилась в Эрмиде. Надеюсь, вы мне поможете. Пожалуйста, не бойтесь и не стесняйтесь обращать моё внимание на ошибки. Исправляя их, я быстрее приживусь в новом мире. И да, я знаю, что сейчас нарушила все мыслимые и немыслимые правила. Но не раскаиваюсь.
Вновь коротко поклонилась и посмотрела на Рагнара. Тот подал мне руку и провёл в дом, не ограничившись фойе. Рука об руку, мы поднялись на верхний этаж.
– Тебе понравился стеклянный потолок в Ургране, но здесь такой только у меня,– заявил братец, останавливаясь у широкой двойной двери с позолоченными ручками.
– Предлагаешь поменяться спальнями?– Я вновь похлопала ресничками, как заправская кокетка.– Или хочешь вогнать меня в краску, предложив неприличное?– закончила, состряпав шокированное выражение лица.
– Меня пугают твои нескромные девичьи желания, придётся спать в полглаза, дабы защитить свою честь, – в том же тоне ответил Рагнар, ещё и руку прижал к груди. Бедный–испуганный громила, да–да, так я тебе и поверила. До смерти испугался поползновений юной леди в свою кровать. Вот трагедия–то! Я уже приготовилась ехидничать, но не успела открыть рот.– Можешь читать в моей гостиной,– закончил он с ухмылкой, открывая дверь в комнату с прозрачным потолком.
Проглотила заготовленную колкость, заглянула в чудесную гостиную, в которой наверняка действительно удобно и комфортно читать. И не только.
– Почему у меня ощущение, что открывается не возможность, а ловушка?– спросила, изогнув бровь. – Где моя спальня?
– Пойдём, покажу! – с радостью проговорил Рагнар и, подхватив меня за талию, занёс в свои апартаменты.
– С ума сошёл?! – рявкнула, ударив его по плечу.– Ай, больно. Ты каменный, что ли?– возмутилась недовольно, потрясла пострадавшей рукой.
Меня аккуратно поставили на пол.
– Алессаль, я хотел, чтобы ты расслабилась перед ужином, потому немного подшутил. Это твои комнаты. Здесь поменяли потолок, пока ты была в Ургране,– произнёс Рагнар.