Эльф на удачу - страница 11



— Купи одежды, — в какой-то момент сказала мне новая владелица, а затем небрежно вручила несколько золотых монет и исчезла в дверях дорогой ресторации.

Я посмотрел на золото, сжимая его в руке и позволяя себе буквально несколько минут перерыва, чтобы постоять на месте и расслабить мышцы. Обречённо прислонившись ладонью к ближайшей стене, унял накатившее головокружение и, опасливо кинув взгляд на окна заведения, откуда временная хозяйка могла бы наблюдать за мной, побрёл к дорогим лавкам готовой одежды. Если девушка дала мне так много денег, то действительно ожидала чего-то незаурядного.

Оказавшись в первой же лавке, я в полной мере осознал весь кошмар ситуации, ведь одежду предстояло примерить. Хотя бы не всю, но некоторую часть… Рубашки, брюки и нижнее белье могли подогнать под мои мерки с помощью магии, но за подобное требовалось платить. Госпожа не оставляла подобных распоряжений, а я… Я лишь молча сжал в руке выданную мне горсть монет и пошёл в примерочную переодеваться. «Быть может, стоит просто выбрать пару подходящих комплектов одежды, а потом искать подобный размер?» — прикинул про себя, сжимая зубы и с трудом примеряя на пылающую кожу пару нарядов.

Прошло немного времени, а я справился с этим делом, благо сильно усердствовать не пришлось. Рабыня, что вместо хозяина отпускала товар, пожалела меня и незаметно подогнала всё магией, а что не смогла, то просто сложила по размеру, определяя намётанным глазом нужное.

С обувью вышло несколько проще, поскольку пары ботинок на месяц-другой точно хватало с излишком. Наибольшие проблемы возникли в бытовой лавке, где я совершенно не знал, что мне позволялось купить. Временная хозяйка сказала, что необходимо приобрести всё, что нужно для личной гигиены, но… Входил ли туда крем для смягчения кожи? Слегка помявшись у прилавка, я попросил одну недорогую баночку, предварительно убедившись в том, что монет хватало и даже немного осталось. «Несмотря на разрешение потратить всё, мне лучше не наглеть и постараться сэкономить. К тому же сейчас я стою куда дешевле, чем те золотые, что дали», — понимал я, собирая упакованные свёртки и отправляясь обратно.

В строго обозначенное время я уже оказался на нужном месте, удерживая покупки в руках и старательно делая вид, что всё отлично и это не мне придётся вот-вот упасть на месте. Мои слабость и головокружение в тандеме с жжением кожи — всё нарастали, а если было судить по мерзкому ознобу, то скоро обещало стать только хуже.

— Вернулся? Хорошо. Идём. — Как ни в чём не бывало, кивнула моя госпожа, а затем неспешно побрела почему-то в сторону порта.

7. Глава 7. Медицинские процедуры

Чем дальше мы шли, тем больше у меня вызывало опасений состояние эльфа. Конечно же, я заметила, что он был весьма слаб после столба, но теперь его откровенно вело во все стороны. В итоге мне даже пришлось сбавить шаг и взять мужчину под локоть, чтобы удерживать того на месте и не давать заваливаться на случайных прохожих. Его кожа оказалась горячей, хотя сам Алан похоже сильно замёрз, если было судить по посиневшим губам и пальцам, отчаянно вцепившимся в свёртки с одеждой. В общем-то, ещё и тихий стук зубов не добавлял оптимизма, поэтому мне только и оставалось двигаться вперёд, мысленно чертыхаясь.

«Вот же проклятье медузы! Только лихорадки нам и не хватало! Приобрела раба, называется, ради сексуальных утех и развлечений! Теперь ещё и лечить его придётся?» — раздражённо думала я, а в моей голове на доли секунды мелькнула мысль о том, что можно было сдать изнеженного элитника обратно. Впрочем, в подобном не оказалось бы какого-то смысла, ведь я и так поимела с него больше, чем отдала. Да и на корабле у меня находился свой лекарь, поэтому была возможность поставить игрушку на ноги. «Если издохнет, то кину на пропитание кракену за борт, хотя и жаль будет такую симпатичную мордашку», — решила наконец я, когда мы добрались до порта и нашли наше судно.