Эмеральд - страница 33
И Дэрэк заметил, как разочарованно опустел еще один густой кустарник впереди них.
– К тому же у ликанов сейчас сезон спаривания, и наш приятель наверняка хотел просто произвести впечатление на какую то, – маг кашлянул, но все же продолжил, – сучку.
– К слову о делах сердечных, Господин искоса глянул на Дэрэка
Тот как всегда был непроницаем.
– Труди, то есть Госпожа Гертруда, хотела, чтоб я поговорил с тобой о … ну о женщинах, – он снова кашлянул.
Повисла пауза.
– Ну, парень! Что ты там такого ей сказал, что милейшая Госпожа так разволновалась?
Дэроу остановился на опушке и весело посмотрел на своего протеже.
– Господин Арчибальд, я не говорил ничего такого, я просто, – и паренек пересказал магу суть вчерашней щекотливой беседы с Гертрудой.
В процессе пересказа серые бесстрастные глаза то и дело поблескивали изумрудным светом.
– И ты говоришь, они хихикают? – со всей серьёзностью уточнил маг.
– Да, Господин, – спокойно ответил парнишка.
– Ну, сказать, что ты привлекаешь внимание, парень, это ничего не сказать. Но и тут Труд права, мы все как-то позабыли, что привлекать к себе внимание ты будешь и женское, в том числе.
–А скажи-ка мне дружище, что ты знаешь о сексе?
– Ничего Господин, – спокойно ответил Дэрэк.
– И это полностью моя вина, признаю это, – задумчиво пробормотал Арчибальд.
– Ну тут дело такое… секс это…
И бывалый боевой маг просто начал рассказывать, однако постепенно к рассказу присовокуплялись красноречивые жесты.
Я избавлю себя от труда пересказывать суть этой лекции или описания самих жестов, их не сложно вообразить любому, кто знаком с данным вопросом.
Ссылка: не врите что вы совсем не понимаете, о чем там шла речь, в конце концов, в начале книги было слово пенис. Конец ссылки
По окончанию лекции Дэрэк невозмутимо спросил:
– Значит, оргазм – это своего рода сильнейшая судорога, в результате которой происходит выброс эндорфинов в мозг?
Арчибальд задумчиво почесал свою щеку, прежде чем ответить.
– Да, но скажи мне парень, тебе и правда тринадцать лет?
– Да, Господин.
– И в тринадцать лет, после рассказа о сексе, все что тебя волнует – это судорога и эндорфины?
– Да, Господин Дэроу, вы все доходчиво объяснили, – Единственное, что я не понимаю, почему этот процесс должен вызывать столько, как вы выразились, волнений?
– Ты знаешь, Дэрэк, я был лет на сто пятьдесят постарше тебя, когда пришёл к этому же вопросу. Но к тому времени, надо признаться, уже порядком пристрастился к…эндорфинам. Но как бы то ни было, при удобном случае обязательно попробуй этот, как ты сказал, «процесс». Только пусть девчонка будет знать заранее, кто ты такой, а то у тебя глаза так вспыхивают, что ты ими любой бордель распугаешь.
– Да, господин Арчибальд, – честно пообещал Дэрэк.
–Ну… знаешь, что, теперь давай займемся уже магией разрушения, оно всяко поспокойней, чем эндорфины, – сказал наконец Арчибальд Дэроу.
А время пошло дальше…
Глава 6. Во власти сил…
Если наблюдать за событиями со стороны, они всегда кажутся интересней и значительней, в то время как участники происходящего зачастую даже не замечают, что в их жизнях происходит что-то интересное.
Казалось бы, жить в Мэджикшилд само по себе приключение, верно?
Нет. Любой город, даже если он находится в волшебном лесу и укрыт от посторонних магическим куполом, это прежде всего город.
А в любом городе жизнь течет примерно одинаково: люди просыпаются, занимаются своим ремеслом, едят, спят и так постоянно.