Эмма - страница 11



– Слушай, это уже слишком. А если бы я была только в нижнем белье?

– Если бы это было так, я был бы только рад, – Джонатан улыбнулся. – А так я все полтора часа просто разглядывал твою комнату. Кстати, ты не говорила, что у тебя за тумбочкой ещё один пистолет.

– А я успела тебе сказать, как я тебя ненавижу?

– Не напрямую, но я понял это с самой первой минуты.

– Здорово, – ЭмКей встала с кровати и посмотрела на часы. – Сейчас только восемь часов! Что ты делаешь в моём доме так рано?

– На самом деле я здесь с шести утра. Я ещё полчаса разговаривал с твоими родителями. Теперь понятно, почему ты вчера так поздно пришла: от них не отвязаться.

– Что? Ты говорил с ними? Они тебя видели? Впустили? Ещё и разрешили сидеть у меня в комнате, пока я сплю? Не ври, – ЭмКей была в шоке. – Ты же опять через окно залез?

– Не веришь? Иди и спроси у них, – Джонатан показал рукой на выход из комнаты. – Если я неправ, то перестану называть тебя грызуном.

ЭмКей поспешила вниз. Но вдруг родители не знают, и она сейчас расскажет про незнакомого парня, который сидел у неё в комнате на протяжении почти двух часов, и родители не были в курсе. Девушка не понимала, как это спросить, но и оставаться грызуном до конца жизни ЭмКей не хотела. Тем более если судить из здравого смысла, то даже тот факт, что Джонатан залезал к ней через окно, уже тянет на статью.

– Мам, пап, доброе утро, – она выбежала сразу на кухню, так как знала, что каждое утро родители делают вместе завтрак. – У меня к вам один такой странный вопрос… – ЭмКей посмотрела на стол. – Ого, а почему на столе четыре тарелки?

– Если это и есть твой вопрос, то он очень глупый, – мама повернулась и посмотрела на дочь. – Я учила тебя гостеприимству. Неужели мы можем завтракать втроём, когда твой друг, я уверена, голоден.

– Ему можно отдать собачью еду, – фыркнул себе под нос отец ЭмКей. – А можно я не буду есть с этим животным за одним столом?

– Сейчас кто-то за такие слова получит сковородой по прекрасной челюсти! Я тебе все зубы твои дорогие выбью, – мама уже готова была замахнуться на него.

– Так, стоп! Прекратите оба! Я поняла, – сказала ЭмКей родителям. – Сейчас я его позову, мы позавтракаем и уйдём отсюда. А тебя, мама, ждёт серьёзный разговор насчёт того, чтобы впускать кого-то в мою комнату, когда я сплю!

– Не будь такой злой, ЭмКей, – по лестнице спустился Джон, поправляя кожаную куртку. – Если твоему отцу не хочется завтракать в моём присутствии, я могу подождать тебя на улице, чтобы не портить никому аппетит.

– Мне безумно неловко, Джо, извини за это. Я быстро.

– Доброго дня, мистер и миссис Фолл, – сказал Джонатан, но ЭмКей его поправила.

– Миссис Фолл и мистер, кхм, мистер Вуд. Отец не менял фамилии.

– Прошу извинить, не знал. Тогда до встречи, мистер Вуд, – сказал Джо и направился к выходу. Маме ЭмКей он просто подмигнул.

– Пижон, – фыркнула ЭмКей. – Мы можем быстро поесть? Я очень хочу скорее уйти в колледж и избежать ненужных разговоров.

– Я очень рад, доченька, что ты его не переносишь так же, как и я, – сказал отец. – Как я вижу, мою фамилию ты полностью не сказала…

– Мы хотели начать в этом месте новую жизнь, пап, – сказала ЭмКей. – Я не могу нарушить такую идиллию словами о нашем прошлом.

– Не будь с этим парнем такой грубой, он приятно пахнет, – сказала миссис Фолл. – Прямо как вчера в твоей комнате, – мама подмигнула ей. – Как ты с ним познакомилась?