English for Travelers with Russian Translations. Your Essential Guide to Navigating English-speaking Countries - страница 3
Train Station (Железнодорожная станция)
A place where trains stop for passengers to get on and off. Место, где поезда останавливаются для посадки и высадки пассажиров.
Examples:
– «The train station is located in the city center.»
– «We arrived at the train station 30 minutes before departure.»
Russian:
– «Железнодорожная станция находится в центре города.»
– «Мы прибыли на железнодорожную станцию за 30 минут до отправления.»
4. SIGHTSEEING AND ACTIVITIES (Достопримечательности и мероприятия)
Tourist Attractions (Туристические достопримечательности)
Popular places that tourists visit, such as landmarks, museums, and historical sites. Популярные места, которые посещают туристы, такие как достопримечательности, музеи и исторические места.
Examples:
– «The Eiffel Tower is a famous tourist attraction.»
– «What are the top tourist attractions in this city?»
Russian:
– «Эйфелева башня – известная туристическая достопримечательность.»
– «Какие главные туристические достопримечательности в этом городе?»
Guided Tour (Экскурсия с гидом)
A tour led by a guide who explains the significance of the places visited. Экскурсия, проводимая гидом, который объясняет значимость посещаемых мест.
Examples:
– «We went on a guided tour of the city.»
– «The guided tour includes visits to several historic sites.»
Russian:
– «Мы отправились на экскурсию с гидом по городу.»
– «Экскурсия с гидом включает посещение нескольких исторических мест.»
Admission Fee (Входная плата)
The cost required to enter a place like a museum or park. Стоимость, необходимая для входа в место, такое как музей или парк.
Examples:
– «The admission fee to the museum is $10.»
– «Is there an admission fee for children?»
Russian:
– «Входная плата в музей составляет 10 долларов.»
– «Есть ли входная плата для детей?»
Souvenir (Сувенир)
A small item purchased as a reminder of a place visited. Маленький предмет, купленный как напоминание о посещенном месте.
Examples:
– «I bought a souvenir from the gift shop.»
– «What souvenirs are popular here?»
Russian:
– «Я купил сувенир в магазине подарков.»
– «Какие сувениры здесь популярны?»
5. DINING AND SHOPPING (Рестораны и магазины)
Menu (Меню)
A list of the food and drink items available at a restaurant. Список доступных в ресторане блюд и напитков.
Examples:
– «The waiter brought us the menu.»
– «Can I see the dessert menu?»
Russian:
– «Официант принес нам меню.»
– «Могу я посмотреть меню десертов?»
Bill/Check (Счет)
A written statement of the money owed for goods or services, typically in a restaurant. Письменное заявление о сумме, причитающейся за товары или услуги, обычно в ресторане.
Examples:
– «Could we have the bill, please?»
– «The check includes a service charge.»
Russian:
– «Можно нам счет, пожалуйста?»
– «Счет включает плату за обслуживание.»
Currency Exchange (Обмен валюты)
A service that converts money from one currency to another.
Услуга, которая конвертирует деньги из одной валюты в другую.
Examples:
– «I need to find a currency exchange office.»
– «What is the exchange rate for dollars to euros?»
Russian:
– «Мне нужно найти пункт обмена валюты.»
– «Какой курс обмена долларов на евро?»
Shopping Mall (Торговый центр)
A large building with many shops, restaurants, and sometimes entertainment facilities. Большое здание с множеством магазинов, ресторанов и иногда развлекательных заведений.
Examples:
– «We spent the afternoon at the shopping mall.»