Энса - страница 8



Дара не понимала тогда, что такое смерть, и только через несколько дней после похорон Сиа она поняла, что больше никогда не увидит сестру, и горько рыдала в одиночестве на полу ванной комнаты.

Жизнь после смерти сестры продолжалась, внешне семья выглядела благополучной. Казалось, что все хорошо в этой семье только на первый взгляд. Дара мечтала сбежать и найти другую семью, но идти ей было решительно некуда.

Однажды, когда Даре было пятнадцать лет, она после очередного скандала между матерью и отчимом убежала на улицу и не хотела возвращаться. Мать убежала к соседям и пряталась у них. Отчим в ярости закрыл дверь и уехал к своим родственникам.

Дара шла пешком от своего дома до речки, дошла до небольшого железного моста, и хотела перейти на другую сторону. Вдруг она услышала, как кто-то быстро приближается к ней. Она повернулась и увидела крупного мужчину, блондина в кожаной куртке, который на ходу ударил ее по голове.

Девушка упала, и ее голова приземлилась на землю и кусок бетона. Она чудом не потеряла сознание, но она уже ясно не понимала, что происходит, и не могла полностью разглядеть человека, который напал на нее.

Мужчина пытался расстегнуть ее джинсы и продолжал наносить ей удары. Дара вначале пыталась кричать, но у нее не было сил. Тогда она начала умолять, чтобы он не трогал ее. И параллельно продолжала сопротивляться, отталкивать его ногами, уворачиваться на земле от его прикосновений и просить не трогать ее. Это была одновременно борьба и мольба о пощаде.

Мужчине никак не удавалось раздеть ее. Но он не оставлял попыток раздеть ее и вкрадчиво произносил «Тише, тише…». Он нанес еще несколько ударов, и, опасаясь, что могут проходить прохожие и прийти на помощь, встал резко и быстро ушел.

Дара поднялась. Она ощущала вкус крови во рту. Также она чувствовала головокружение и тошноту.

И больше ничего не чувствовала. У нее была только одна цель. Дойти до дома и лечь в кровать, заснуть и забыть о том, что произошло.

Она пришла к соседке по имени Мэй. Постучалась к ней, и, когда дверь открылась, она сказала:

– Меня избили. Мне плохо. Можно я у вас переночую?

– Давай я отведу тебя домой и вызову врачей, – ответила Мэй.

Дома никого не было. Дара легла в кровать, соседка приложила к ее лицу холодные полотенца, и Дара уснула. Дару никто так в тот вечер и не осмотрел из врачей. Мэй ушла к себе домой, никого не дождавшись.

Девушка заснула и не слышала стук в дверь, даже если врачи приезжали. Дома никого не было. Сквозь сон через какое-то время она услышала голоса. Голоса принадлежали ее матери и отчиму. Они вернулись домой, ссорились и кричали друг на друга. Дара в этот момент поняла, что ее жизнь ничего не стоит для ее семьи, и она решила заснуть в надежде, что никогда не проснется больше.


Мириам знала эту историю. Им обеим исполнилось двадцать пять лет, и они до сих иногда вспоминали эту историю. Мириам очень сочувствовала Даре. Хотела поддержать подругу, но не знала, как это правильно сделать, так как никогда не была в таких ситуациях и уже прошло десять лет с тех пор как Дару избили на речке.

Мириам смотрела на мир сквозь радужные краски. Ей нравилось жить и радоваться каждому интересному событию в жизни, и она не представляла, как ей справиться со страхом, если с ней произойдет что-нибудь подобное.

Она хотела, чтобы Дара была счастлива, и поэтому старалась оказывать ей моральную поддержку и мягко обращалась с подругой.