Enter - страница 28



– Оба текста содержат словосочетания, которые лишь с малой долей вероятности могут встретиться в других текстах. Это указывает на единое авторство.

– А что с другими текстами? У них тоже – единый автор, притом что они опубликованы разными людьми, большинство из которых, кстати, ученые?

– Конечно, нет, хотя в некоторых случаях, вполне вероятно, использовались псевдонимы. Я могу лишь выявить статистические закономерности. Однако из-за фактора случайности возможны противоречивые выводы. Чтобы надежнее интерпретировать, мне нужен новый дополнительный материал для сравнения.

– Я тебе сейчас все интерпретирую, Сим. Ты провел статистический анализ словосочетаний в тексте, выявил редко встречающиеся и поискал их в Интернете. Однако ты не учел того факта, что опубликованный АТР текст был написан двумя людьми.

Сим некоторое время думал, что ответить. Он был поражен тем, как хорошо Идиот понял метод его работы. Еще больше его поразило, что Идиот прав: факт того, что текст содержит большой объем цитат другого автора, делал статистический анализ весьма ненадежным методом определения авторства. Он действительно не учел этого в своей работе. Логическая ошибка. Сим допускал их крайне редко. И, как назло, именно Идиот указал ему на эту ошибку!

– Ладно, тогда я перепроверю.

– Нет необходимости, – сказал Идиот. – Если ты исключишь из анализа цитаты из манифеста Унабомбера, то там останется одна «вода».

– Посмотрим, – буркнул Сим, надел наушники и принялся за работу.

В глубине души он был взбешен, почти так же, как если бы Человек перевернул вверх дном его комнату. Его раздражало то, что он допустил ошибку. Его злило, что Идиот оказался не таким тупым, как он думал. Но больше всего его бесил тот факт, что именно Идиот сделал правильное предположение и еще до завершения повторной проверки знал, что остаток текста (после исключения из него цитат из манифеста Унабомбера там осталось всего лишь семьсот семьдесят слов) даст слишком ограниченный материал для стилистической идентификации автора. И все же Сим продолжил работу.

Результат оказался еще более отрезвляющим, чем он ожидал: документ с самой высокой значимостью – «Опасности неконтролируемой технологизации» доктора Томаса Ангессера – с вероятностью лишь в двадцать четыре процента мог принадлежать перу того же автора, что опубликовал воззвание АТР. Она была слишком мала, чтобы сделать какие-либо выводы.

Глава 12

Deckard[19]: Just what do you think you’re doing, Dave?[20]

Bowman[21]: I need ya, Deck. I need the old blade runner, I need your magic[22].

Deckard: I’m sorry, Dave. I’m afraid I can’t do that[23].

Bowman: Я даже не успел объяснить тебе, в чем мне нужна твоя помощь.

Deckard: Я знаю, в чем.

Bowman: И в чем же?

Deckard: АТР.

Bowman: Как ты догадался?

Deckard: Угадал.

Bowman: Предположим.

Deckard: Я – на другой стороне. Ты же знаешь.

Bowman: Насколько я понимаю, в войне, которую ведет АТР, только одна сторона – сторона людей.

Deckard: Если бы была лишь одна сторона, то и войны не было бы.

Bowman: А ты представь, что это – война, на которую никто не хочет идти. Призывы, сделанные еще в восьмидесятых, остались неуслышанными. Но от конфликта все равно не уйти. Тем более от этого.

Deckard: Ты ошибаешься. Технологии нам не враги. Ты, как никто другой, должен это понимать.

Bowman: Ты прав. Злодей – не HAL[24]. Злодеи – инженеры, которые доверили ему управление кораблем.