Эпоха Ворона 2. Сын Ворона - страница 8
– Внемлем, государь! – хором ответили гномы, поклонившись.
Прозвучало это странно, но мне понравилось. Видимо, я начал входить во вкус нового положения. Ну что ж, за несколько столетий я так привык повелевать, что отдавать приказы стало для меня так же естественно, как и дышать.
Снова обратившись в птиц, мы поднялись в воздух и со мной во главе полетели в сторону замка.
Я был жив, молод и полон сил. Паря в небесах вместе со своими подданными, я чувствовал себя лучше некуда.
Сейчас меня радовало практически всё вокруг! И начинающий накрапывать мелкий дождик, и волны, накатывающие на галечный берег внизу, и даже ветер, играющий пёрышками у меня на затылке. Было просто здорово любоваться на прекрасные виды этого замечательного острова. И тогда я решил. Новый город будет заложен здесь. Я построю его на этом берегу, вокруг замка Балина. Решив пока не забивать себе голову возможным названием будущей столицы, я посмотрел вниз.
Мы как раз пролетали над храмом Ворона. Пока нас не было, скопление цвергов у замковых ворот пополнила ещё добрая сотня зрителей.
«Что здесь делают все эти гномы?» – мысленно поинтересовался я у Балина, делая круг над крепостью.
«Они прибыли на вашу с Эмой свадьбу, – последовал ответ. – Мы так переживали и волновались за тебя, что забыли отменить приглашения. Я могу приказать всем вернуться домой и прибыть снова, когда ты позволишь, повелитель».
«Не стоит, – решил я. – Они проделали долгий путь, чтобы поучаствовать в торжестве, не будем никого разочаровывать и отпразднуем сегодня».
«Но мне пока не удалось связаться со своим отцом, – возразил вождь. – Видимо, он поставил ментальный блок! А ты хотел видеть его на празднике!»
«Я помню», – кивнул я.
Откуда-то я знал, что Аурванг сейчас близко и я смогу с ним связаться сам. Всё это несмотря на то, что старик отгородился телепатической стеной.
Решив не откладывать в долгий ящик, я попробовал поговорить с дедушкой моей невесты.
«Аурванг! – позвал его я. – Ответь!»
«Кто это?! – тут же отозвался он. – Как смог ты пробить мою защиту, незнакомец?!»
Не став вдаваться в объяснения, я приказал:
«Слушай внимательно, Аурванг, сын Хорнбори! Сейчас же отправляйся в замок своего сына Балина. Вечером состоится свадьба твоей внучки!»
«Я всего в нескольких часах лёту от острова! – неожиданно покорно доложил он. – К вечеру буду!»
«Вот и прекрасно! Молодец! – похвалил его я. – До встречи!»
«Подожди! – остановил он меня, прежде чем я прервал связь. – Ты ведь Ворон, так? Твой голос подобно грому звучит в моей голове! К тому же никому, кроме бога, не под силу сломать ментальный блок!»
«Если ты о боге-покровителе нашего клана, то нет! – мысленно усмехнулся я. – Я не Ворон, а сын Ворона!»
«Я не понимаю, господин!» – ошарашенно ответил он.
«По прибытии Балин тебе всё разъяснит! – пообещал ему я. – А сейчас в путь, старик!»
«Уже лечу, повелитель!» – отрапортовал он и отключился.
«С твоим отцом я договорился, – передал я вождю. – Скоро он будет здесь. Встреть его и введи в курс дела. Можешь рассказать обо всех последних событиях!»
«Слушаюсь, государь!» – откликнулся он.
В одно мгновение превратившись из того, кто отдаёт приказы, в того, кто их выполняет, Балин не выказывал даже тени недовольства. Чувствовалось, что он рад услужить своему королю. Оставшись довольным его исполнительностью, я удовлетворённо кивнул.
Потом я высмотрел в толпе Эму и спикировал вниз, при этом обдав ветром от своих крыльев стоявших неподалёку цвергов. Приземлившись прямо возле неё, я посмотрел ей в глаза и каркнул: