Эраллия. Книга 1. Зигзаг судьбы - страница 13
Я спустилась снова на первый этаж, где обнаружила внушительных размеров библиотеку, с высокими стеллажами, на которых стояли многочисленные книги в красивых переплетах. Рассмотрев несколько книг, я поняла, что они написаны не на одном языке, а как минимум на трех. Интересные письмена привлекали, хотелось прочесть их, узнать историю этого мира. Любопытство подталкивало идти дальше. Там же на первом этаже я зашла в просторную комнату, напоминавшую конференц-зал, где стоял длинный стол с удобными стульями, на стенах висели портреты мужчин и женщин разных эпох, скорее всего, это предки хозяев замка.
– Доброе утро, вот вы где, – я вздрогнула, услышав знакомый голос. Обернулась и увидела младшего од Лонскота.
– Доброе утро, гэролл Элдрю, – поздоровалась, улыбаясь. – Я решила немного осмотреться. Очень интересный зал. Это ваши предки? – я указала на картины.
– Да, они самые, – подтвердил мои догадки маг. – Это кабинет переговоров, Теоррен иногда проводит здесь свои рабочие совещания или государственные неофициальные встречи. Кстати, он, наверное, уже проснулся, вам нужно увидеться с ним, чтобы Теоррен смог подтвердить ваш статус в доме.
– Я уже виделась с ним, – ответила, и почему-то мне стало неловко, вспомнив хозяина в приватной обстановке. – Герард подтвердил мой статус и дал мне защитный амулет, – я вытащила наружу кулон.
– Удивлен, когда вы успели?– не скрывал своих эмоций собеседник.
– Сама удивляюсь, – туманно ответила. – А почему так важно, чтобы хозяин дома подтвердил мой статус гостьи? – мне вдруг стало интересно, что стоит за этим объявлением.
– Дело в том, что иномирные гости должны иметь приглашение в Эраллию. Иначе их присутствие становиться незаконным, и они автоматически становятся преступниками и если их ловят, то обращают в рабов, – пояснил целитель.
У меня отвисла челюсть:
– Почему сразу рабство??
– Путешественники бывают разные, например, как вы, случайные, а бывают шпионы, беглые преступники из других миров. Некоторые люди, имеющие потенциал к магии, стремятся попасть к нам, чтобы набраться сил из магических источников, – объяснил вкрадчиво собеседник, заходя мне за спину, отчего я невольно поежилась.
– Чтобы отправить эмигрантов обратно, приходится тратить магию, – продолжил мужчина, когда я повернулась вновь к нему лицом. – Вот и расплачиваются преступники рабством, чтобы не повадно было.
– Понятно, что ничего не понятно, – промямлила я, наблюдая за поведением мага, напоминающим повадки хищника.
– Не переживайте, вы под защитой Теоррена, он дал вам статус гостьи, а значит рабство вам не грозит, – попытался успокоить меня Элдрю, но напряжение не прошло.
– Спасибо за разъяснение, – я поежилась немного. – У нас рабство давно отменено.
– У нас рабами являются только преступники, которые совершили небольшие проступки. Рабство временное, еда и крыша над головой есть. Более опасные преступники содержаться в темнице в горах Растко, вот там действительно ужасные условия и сбежать оттуда не возможно.
– Расскажите мне лучше о своих предках, которые здесь изображены, – я решила сменить неприятную тему.
– Хорошо, – мужчина подошел к самому большому портрету, висевшему в центре. – Это император Кларан од Лонскот, основатель нашего рода, жил три тысячи лет назад.
– Так вы из королевской семьи? – удивилась я, глядя на изображенного высокого, сильного мужчину в рыцарских доспехах.