Эриол. Судьба королевы - страница 21



Тот непроизвольно сглотнул и напрягся, старательно отводя взгляд.

— Поверь мне, по сравнению со всем остальным, что мне пришлось перенести, это мелочи, — продолжила королева. — Я была рабыней, которая не желала мириться со своей участью, а Сайс очень хотел сделать из меня покорную куклу и продать на аукционе «Диких цветов», где каждый месяц выставлялись рабыни-девственницы. Уж не знаю почему, но цена у таких девушек в несколько раз выше, чем у обычных. В общем, я упрямилась, но и он не желал сдаваться.

— Что он делал? — произнёс Камиль севшим голосом.

Эриол неопределённо пожала плечами и поправила плащ.

— Многое, — проговорила она. — Скажи, Кам, ты представляешь себе, как хозяева воспитывают рабынь, чтобы они потеряли себя, стали покорными предметами мебели?

— К счастью, нет, — ответил он.

— В таком случае сегодня у тебя будет возможность увидеть это своими глазами.

Камиль хмыкнул, но говорить ничего не стал. Вместо него в разговор вступил Кери.

— И всё же что именно мы должны будем там делать? — спросил он, когда они благополучно миновали городские ворота, а впереди уже стали видны помосты невольничьего рынка.

— Вы будете прикрывать меня, а я — отпущу нескольких рабов, а уж затем поговорю с самим Сайсом.

По мере приближения к рынку Эриол невольно стала идти медленнее. Даже сейчас, несмотря на свой статус королевы, имеющуюся в избытке магическую силу и двух сопровождающих, ей было страшно. В ней ещё жили воспоминания о том, что происходило здесь. А ведь ей предстояло пойти куда дальше и вернуться в стены дома, где её почти сумели сломать.

Остановившись на рыночной площади, она выпрямилась, расправила плечи и гордо шагнула к крайнему зданию, над воротами которого весела табличка с надписью «Главный смотритель. Сайс Ген».

Кери и Камиль следовали за ней двумя молчаливыми тенями. И пусть им обоим в одинаковой степени не нравилось это место, но они шли за Эриол, ведь прекрасно понимали, что, несмотря на её силу и статус, сейчас нужны ей как никогда.

— Заперто, — констатировал Кам, толкнув калитку. — Постучать?

Королева отрицательно мотнула головой, а в следующее мгновение проход открылся сам собой, пропуская незваных гостей внутрь.

— В этом королевстве нет таких замков, которые бы не открылись по моему желанию, — пояснила она удивлённому Камилю. — Это особенность королевской магии. Также я могу освободить любого раба, как и сделать рабом любого, отказавшегося выполнить мой приказ.

— Знаешь, Эриол, — шепнул он, оглядывая пустое пространство перед входом в двухэтажный дом из серого камня, — с тобой на самом деле лучше не ссориться.

— А то ты не знал? — усмехнулась королева, перед которой послушно распахнулась массивная двухстворчатая дверь. — Кстати, ты впервые назвал меня полным именем, — заметила она.

— Кажется, только теперь окончательно уверился в том, что это действительны вы, ваше величество.

Она собиралась что-то ответить, но промолчала.

Внутри здание было именно таким, каким она его запомнила, отчего в голову снова полезли ненужные воспоминания. Решительно отмахнувшись от них, девушка прошла через просторную прихожую и свернула к неприметному коридору.

— Кери, будь начеку, — бросила она, осматриваясь по сторонам и тщательно прислушиваясь к доносившимся до них голосам. — Кам, даже не думай тянуться за оружием. Шпагу обнажишь, только если в этом будет первостепенная необходимость.