Эта книга – лучший подарок! Рассказки и рассуждения - страница 3
Victor Alexander, Philadelphia, US
Авторское предостережение
Этот сборник, как и все предыдущие и последующие, я предваряю стандартным предостережением:
В тексте используются вымышленные имена героев, и автор не несет никакой ответственности за их совпадение с реальными персонажами и деяниями оных в любых интерьерах.
Опять же, знаменитое определение Уинстона Черчилля «Реальность – это галлюцинация, вызванная недостатком алкоголя в крови!» отлично вписывается в общую канву Рассказок.
В предыдущих книгах я гордо анонсировал:
«Все события, упомянутые в дневниковых записках, происходили при моем непосредственном участии, а фигуранты – друзья, знакомые и родственники. Поэтому присказка «Сам я огурец не видал, но конюх из соседней деревни рассказал, что их барин едал и говорил, что вкусно» – не про эти опусы.
Правда, в некоторых Рассказках автор слегка отступил от 100% -ой истинности, но, отнюдь, «не ради красного словца», а оберегая особо ранимых и до сих пор «зашифрованных» персонажей.
Теперь же, чтобы окончательно «умыть руки» и запутать привередливых критиков, дополняю вышеприведенный абзац:
«Тождественность всех событий и их участников с действительностью – чистая случайность!»
Предисловие
О том, что «Книга – лучший подарок!» я узнал в детстве, никогда не подвергал этот постулат сомнению и твердо уверен в этом поныне. Сквозь стекло оконных витрин всех книжных магазинов того, давнего Советского времени эта аксиоматичная фраза гордо взирала на граждан и призывала к действию. Только в ближайшем к нашему дому микрорайоне насчитывалось пять специализированных торговых точек, не считая книжных отделов универмагов. Не зря Советский Союз считался наиболее читающей страной в мире.
И, правда, самыми лучшими, запоминающимися подарками с ранней юности и до сих пор для меня являются книги во всех видах и форматах. Темно-коричневый двухметровой высоты шкаф послевоенного производства из ценных пород дерева, переполненный знакомыми с малолетства всевозможными изданиями – единственный предмет меблировки родительской квартиры, сопровождает меня целую жизнь сквозь переезды и прочие коллизии.
Меня всегда окружали много читающие люди, и это, в значительной мере, повлияло и на мое становление и на выбор приятелей, ведь в дружбе определяющим фактором является общность интересов. И бывшие одноклассники и сокурсники при всё более редких, к сожалению, встречах кроме воспоминаний о давно прошедших днях обязательно делятся информацией о недавно прочитанных и заинтересовавших их произведениях. А с самым старинным другом, товарищем с детсадовской поры, при каждом свидании, хотя бы раз в три месяца, обязательным пунктом программы общения выступает обсуждение проштудированных за истекший период книг.
* * *
Если бы кубатура жилища позволяла, я бы перевез к себе всю завещанную близким другом огромную, много лет придирчиво собираемую библиотеку, но был вынужден ограничиться только ее англоязычной частью. Такой же страстный книголюб и книгочей, он выискал несколько зарубежных сайтов, откуда совершенно безвозмездно, то есть даром, я до сих пор скачиваю последние новинки заинтересовавших иностранных авторов, каждый раз с любовью и тоской вспоминая безвременно ушедшего Андрея.
Представители моего поколения, так же как и наши Родители с уважением на грани благоговения относились к печатному слову, тем более, что в те, Советские годы альтернативного источника познания не существовало. И по сей день большинство приятелей и подруг предпочитают бумажные книги электронным, так же как встречаемые в общественном транспорте сверстники. Ничего не имею против удобных, легких и малогабаритных цифровых носителей информации, но перелистывание бумажных страниц, также как и приятно осязаемая в руках тяжесть томика любимого писателя подсознательно наводит на мысли о чем-то незыблемом и вечном.