Этимологический словарь мирового русского языка. Том 1. А – В - страница 8
Первоисточник: Абаз или абази – грузинская серебряная монета, чеканившаяся первоначально по образцу персидского аббаси. Появилась во время зависимости Грузии от Персии, и изначально имела название аббаси в честь Аббаса I Великого начавшим чеканку таких монет в Персии.
АББАТ – (лат. abbas, от ивр. – отец) – почётный католический церковный титул, который, начиная с V столетия, давался исключительно настоятелям монастырей (аббатств) и был званием церковной должности. Позже распространился на всех молодых людей духовного звания и превратился в форму вежливости.
В западноевропейских языках восходит к латинскому ABBAS, где оно из древнегреческого Αββα – «отец», а там это слово с Востока. Точнее – с Ближнего Востока. Точнее – с Палестины, где это слово звучало как «Ава» или «Аба» и означало в еврейском языке «Отца». При этом само еврейское слово «Аба» произошло от общетюркского «Баба» (так в частности отца зовут Крымские Татары), которое в свою очередь того же происхождения, что и русское слово «Папа», которое в свою очередь есть замыленное произношение слова «Пата» или «Патар», что значит «Отец» по-латински, по-гречески, по-индийски и по-таджикски. (см. «ОТЕЦ»).
АББРЕВИАТУРА – (ит. Аbbreviatura – «сокращение» <лат. Вrevis – «краткий») – сокращенное слово, образованное из начальных букв или слогов исходного словосочетания.
Слово раскрывается следующим образом: «Об+Брыва+Тура – Об+Рыва+Дула – Обрыва+Дела – Обрыва+Делать – или просто Обрывать. (см. «РВАТЬ»).
АБДРАГАН – м. каз. оренб. (татарск.? дрожать?) страх, испуг, боязнь. Меня такой абдраган взял, что я давай Бог ноги.
Корень: Драган, что значит «Дрожать». (см. «СТРАХ»).
АБЕРРАЦИЯ – отклонение от нормы; ошибки, нарушения, погрешности (лат. aberratio «уклонение, удаление, отвлечение», от лат. aberrare (лат. ab-«от» + лат. errare «блуждать, заблуждаться») – «удаляться, отклоняться»).
Корень: Erro, Erratum, Errare – 1) заблудиться, сбиться с дороги; 2) заблуждаться, ошибаться; 3) блуждать, бродить, скитаться – что раскрывается по-русски так: Ерраре – (РРР=РДР) – Ердаре – Ер+Даре – Ер+Дале – Ер+Делать – Бер+Делать – Беруд+Делать – Белуд+Делать – Блуд+Делать и в этом смысле Блуждать (или Бродить). (см. «БЛУД»).
АБЗАЦ – отступ в начале строки, отрезок текста между двумя такими отступами. Восходит к немецкому слову Absatz, означающему собственно «осадок», а также «уступ», «площадка», «отдел».
На самом деле слово «Абзац» состоит из двух частей: Аб+Сатец или Об+Садок, и в этом смысле означает не что иное, как русский «Осадок» и ничего более.
АБЗУ, Апсу – (шумер./аккад.) – в шумеро-аккадской мифологии мировой океан подземных пресных вод, окружающий землю (из чего видно, что Вода, во-первых, находилась под землей, а во-вторых, окружала землю, что можно интерпретировать как некую Мировую Емкость, типа Мирового Яйца, внутри которого в Водах Океана плавало Ядро или Зародыш Мирового Яйца; точно также, впрочем, должен выглядеть и любой Атом, состоящий из Ядра и Оболочки, сформированной крутящимися электронами.
Слово так и раскрывается: Апсу – Апсув – Апсува – Ап+Сува, где Сува, она же Акува или Аква – это общеарийское обозначение «Воды». (см. «ВОДА»).
АБЛЯЦИЯ – в гляциологии – уменьшение массы ледника или снежного покрова в результате таянья.
Слово произошло от латинского Ablatio – «отнимание», «отнесение», которое само произошло от русского «Об+Лазенье или Облезанье (этимологически неотличимого от Обрезанья).