Этимологический словарь мирового русского языка. Том 3. Л – Р - страница 33



Лилиум – Лилидум – (ЛЛ=МЛ) – Милидум – (Се) Милидум – Семи+Лидум – Семя+Родум, что то же самое, что просто «Цветок», раскрываемый в русском языке как «Семя+Родок». (ср. с хамитским Ilili – что значит «цветок»). (см. «ЦВЕТОК»).


ЛИЛОВЫЙ – густо-сиреневый, малиново-синий, светло-фиолетовый.

Первоисточник – арабский Lilac – «сирень», от которого «сиреневый (он же лиловый) цвет». На самом деле слово «Лилак» есть часть русско-латинской «сирени» – «Syringa – «сирень», которое в свою очередь когда-то звучала как Synirga, а раскрывалась как «Синирга» или «Синильга», с корневой основой «Синяя». Вот именно частью исправленной «Синирги» (а именно «Нирга» или «Нирага» или «Нилака») и является арабский «Лилак», который таким образом должен был прежде также звучать как «Нилак», что собственно и подтверждает

древнеиндийское слово «NILAH» – «тёмно-синий», являющийся таким образом первоисточни-ком слова «Лиловый», которое таким образом правильно должно звучать как «Ниловый» или «Синиловый» (Синий). (см. «СИРЕНЬ»).


ЛИМАН – (от греч. Λιμένας – «гавань», «бухта») (ср. также алб. Lumi – «река») – мелководный залив при впадении реки в море. Лиман образуется при затоплении морем равнинных рек и может быть открытым (губа) или отделённым от моря узкой полосой суши – пересыпью.

Первоисточник – греческое слово Λιμην, Λιμενος – «гавань», «пристань», что раскрывается точно так же как голландская «Гавань». А именно: Хавен – (В <М) – Хамен – Х (л) амен – Хламен – Хлимен – Х+Лимен (и здесь мы ясно слышим греческий «Лиман»), что раскрывается далее так: Ха+Лимень – За+Лимень – (М> В) – За+Ливень, что даёт нам русский «Залив», чем собственно Гавань (и Лиман) и является. (см. «ГАВАНЬ», «БУХТА»).


ЛИМИТ – некое ограничение, граница чему-то.

Слово происходит от латинского Limites – «граница», «рубеж», «черта», «пограничный вал» – которое в свою очередь происходит от латинского же «Термитес» (а именно: Лимитес – Римитес – Термитес) (правда с более ранней «Л»), точно так же как и «Экстремите» (Погранич-ный), везде восходя к имени бога границы – «Терминуса». (см. «ГРАНИЦА», «ТЕРМИНУС»).


ЛИМОН – плод вечнозеленого цитрусового дерева семейства рутовых овальной формы, с желтой корочкой и сочной очень кислой мякотью.

В славянские языки слово «Лимон» попало из итальянского языка – Limone. Итальянский

«лимон» из персидского или арабского – Limun – что в свою очередь раскрывается по-русски так: Лимон – Климон – Килимон – Кихлимон – Кихли+Мон – Кисли+Мон – Кислая Мяна – Кислая Мятна или Кислая Мякоть. (см. «КИСЛЫЙ»).


ЛИМУЗИН – (фр. Limousine) – закрытый кузов легкового автомобиля с жёсткой, обычно оснащённой подъёмным стеклом, перегородкой между отделением водителя и остальным салоном.

В немецком языке термином «limousine» обозначается любой закрытый кузов легкового автомобиля с жёсткой крышей, двумя или четырьмя дверями и четырьмя или более боковыми окнами, в том числе – универсал и хетчбэк.

Слово «лимузин» произошло от названия французской провинции Лимузен, но не напрямую, а через название капюшона, который носили лимузенские пастухи и на который, собственно, и были похожи первые кузова данного типа.


ЛИМПОПО – река в Южной Африке.

Вытекает к югу от Претории из гор Витватерсранд (1800 м), в своём верхнем течении пересекает горы Могали и соединяется с Марико. Пройдя 1600 км и приняв в себя множество притоков, впадает в Индийский океан к северу от залива Делагоа.