Это и есть ты - страница 20
– Теперь этот клинок твой. К сожалению, я не могу дать тебе другого оружия, у нас не хватает мечей, а мне нужно заботиться о своих людях. Война уже началась, отряды Мас не достаточно хорошо подготовлены. А этот нож, думаю, еще не раз поможет тебе в предстоящем.
Выйдя из дома старейшины, Хесо думал о рассказанной истории, о ноже в его руках, и казалось, что старейшина чего-то не договорил. К юноше подошел человек и проводил к дому, где Хесо ждали товарищи и ужин. Прежде, чем войти, юноша осмотрелся – уже смеркалось, на небе не было ни одного облачка. Хесо осмотрел нож и сунул его в сапог на левой ноге. Приоткрыв дверь, Хесо увидел всех, кроме Мейлона – Береген рассказывал истории из своего прошлого, остальные неудержимо хохотали. Увидев Хесо, Мирион встал и распорядился разойтись по койкам, юноша хотел поделиться впечатлением о рассказе Колона, но Мирион сказал, что устал и хочет спать.
Среди ночи юноша начал ощущать покалывание в области шеи и тревожный холод. Хесо начал ворочаться, нервничать, ему совсем не нравилось ощущение, но выйти из дремотного состояния и лечь удобней было лень. Через некоторое время совсем невыносимо было терпеть, и юноша открыл глаза. Перед ним стоял Колон, держа меч около шеи юноши.
– Да, чувствительность у игнов действительно хорошая, только пользоваться ею не научились, – произнес Колон и продолжил: – Пойдем со мной.
Колон вышел из дома на улицу, юноша быстро натянул обувь, нож опять спрятал в левый сапог и пошел вслед за Колоном. Дождавшись юношу, Колон отправился на север, не сказав ни слова, Хесо решил, что сейчас не время спрашивать – по какой причине его разбудили и куда они идут, он смиренно пошел следом. Пройдя через лес, они начали подниматься на гору, во тьме юноша только по звуку определял, где Колон. На вершине горы они увидели силуэт сидящего перед обрывом человека.
– Это… – указывая рукой на человека, произнес Хесо.
– Да, это маг, пришедший с вами, – перебил его старейшина. – Тихо, не тревожь атмосферу, нам идти дальше. Спустившись с горы, они опять вошли в лес.
– Хесо, мы идем к бывшему городу Герворд, после великой битвы от него остались только развалины.
– Великой битвы? – переспросил юноша.
– Когда-то давно здесь был прекрасный город… правитель города, опасаясь войн, постоянно готовился к ним, тренировал и мужчин, и женщин. Позже он женился на девушке, разделявшей его стремления и опаски на счет войны. У них родились два близнеца. Целыми днями правитель со своей женой оттачивали боевое мастерство, тренировали детей, и дети в свою очередь наблюдали за родителями, получая их опыт, опыт лучших воинов в те времена. Случилось так, что несколько человек заболели непонятной болезнью, они не могли двигаться. Потом заболели еще люди и еще, болезнь начала убивать этот город. Эти люди могли биться с кем угодно, но они гибли без боя. Враг был невидим их взору, беспощаден и смертельно опасен. Боевой дух деревни резко упал. Жена правителя и некоторые жители помогали больным как могли – кормили их, ухаживали за ними. Когда жена правителя отказалась от тренировки ради ухода за больными, муж рассвирепел и убил беспомощных людей, пораженных болезнью. Этот конфликт перерос в серьезную ссору, впервые в жизни муж и жена обнажили друг на друга заостренное оружие. Весь город наблюдала этот бой, с невероятной злобой и ненавистью, бой, который в будущем потянул за собой весь город в бездну страшного наказания. Поединок между правителем и его женой длился довольно долго и, когда силы были на исходе, безумство проходило, но злоба и ненависть уже не имела границ. Облачное небо начало очищаться, яркий солнечный свет пролился на пару, связанную боем. Оба, ослепленные, нанесли удар, упали на колени и обнялись перед смертью. Они поняли ошибку, стоящую им жизней. Все жители города стояли, не шелохнувшись, только один сын подбежал, чтобы помочь родителям. Они повернулись к нему с улыбкой и сказали: «Не сделайте той же ошибки». С этими словами оба закрыли глаза, объятие ослабло, и город погрузился во вражду. Один брат пошел по стопам отца – методы тренировки были жестокость и безрассудство. Другой же брат начал искать уединения с природой, познавать себя, и главная его цель не только не причинять боли, но лечить от нее. Герворд разделился на две части – одна осталась с одним братом, они начали грабить и убивать всех, кто был слабее их: странников, торговцев, нападать на поселения, – так они поддерживали свой боевой дух. Оставшаяся часть жителей города ушла в лес с другим правителем. В лесу они также тренировались, но друг с другом, они никогда не ломали доски и камни руками, не раскалывали ударами глыбы льда. Утром они сидели, неподвижно слушая симфонию рассвета, а по вечерам танцевали вокруг костра, сливаясь с ритмами природы. Городу Герворд объявили войну, на него несколько раз нападали, но безуспешно – это был действительно сильный город. Тогда лесные жители тоже объявили войну городу Герворд, – брат не мог терпеть деяния близнеца, он был уверен, что сможет прекратить это безумие. Те, кто остались в городе, были уверены в своей силе и непобедимости, они позволили лесным жителям войти в Герворд. На площади города собрались мужчины и женщины каждой стороны, они стояли напротив друг друга, и братья возглавляли каждый свое войско. Одна сторона кричала, размахивая оружием, другая, склонив головы, держала оружие лезвием вниз. Никто из братьев не сказал ни слова перед боем – все знали, за что ведется эта война. Вскоре одна сторона прекратила выкрикивать боевой клич, а другая, перестав молиться, подняла головы. И вот между двух сторон через площадь пролетел желтый листок, и воины с криком бросились в бой. С этого дня город начал превращаться в руины. Бой длился долго, сильные удары и хорошо отточенная техника лесных жителей не дала уйти никому из городских. Они искали решение конфликта в силе – как раз это и привело их к гибели… с площади не ушел никто. Вечером этого же дня сыновья и дочери жителей города Герворд отправились в чащу к братьям и сестрам. Через некоторое время они бросили лесные хижины и в мире и согласии основали деревню Мас. Воины, погибшие на площади, прокляты за свое деяние друг перед другом, за то, что не захотели послушать предсмертного совета правителя и его жены, за то, что безрассудно бросились в битву, не пытаясь разрешить конфликт мирным путем. Теперь их души вечно в этих руинах, постоянные бои, лязганье оружия и крики, но бьются они уже не за победу и ни за что другое – они несут свою кару. Каждому из них нужно достичь своего совершенства…