Ева, жена Адама и еще многих других… Часть 2 - страница 22
Стив отходит от своего собеседника, чтобы пойти ко мне навстречу. Он берет меня за руку, и мы идем к фуршетному столу.
– Ты восхитительна, – говорит мне он, шёпотом.
– Ты тоже. Тебе идет черный.
– Буду иметь в виду, – он мне подмигивает, – твоя речь произвела фурор.
– Твоя речь, не моя, – поправляю я, – ты прочел ее именно с той интонацией, с которой я ее писала.
– Я это почувствовал, – говорит он серьезным голосом и прикасается к моему лицу кончиками пальцев.
Мы накладываем закуски и идем к столику. Официант приносит нам бокалы с шампанским и мы, удобно расположившись, перекусываем, обсуждая перспективы солнечной энергии.
– Блэк! Не представишь меня своей даме? – спрашивает мужчина, усевшийся за наш столик самым бесцеремонным образом. Он словно только что сошел с обложки журнала. Самодовольная улыбка, томный взгляд и вальяжная походка. Слишком уж красивый – думаю я.
– О, Майкл. И Ты здесь? – спрашивает Стив тоном, граничащим с грубостью.
– Разумеется. Кстати, отлично выступил. Весьма впечатляюще, – говорит неизвестный мне Майкл.
– Ну, так как? Представишь или мне самому? – спрашивает он, глядя на меня голодными глазами, или мне так только кажется.
– Ева, это Майкл Прайс. Майкл, это Ева, мой пресс-секретарь, – говорит Стив, в его тоне нетерпение и раздражение.
– Не составите мне компанию в танце, о прекрасная Ева? – спрашивает напрямую у меня Майкл, игнорируя моего босса.
Я смотрю на Стива, но его челюсти плотно сжаты, а глаза устремлены на Майкла.
– Стив не против, – он протягивает мне руку и я, растерянная, но вынужденная ее принять, следую за Майклом на танцпол.
– Так вы новый секретарь Блэка? – спрашивает Майкл. Он крепко держит меня за талию, и я ощущаю дискомфорт от того, что он слишком близко.
– Пресс-секретарь, – поправляю я его, стараясь отстраниться.
– И как? Нравится работать с самым богатым мужчиной в штатах?
– Пока он платит мне зарплату, мне совершенно все равно насколько он богат, – грубовато отвечаю я.
– А ты смелая штучка, – говорит он тоном, как он сам, наверное, думает сексуальным. Его голос и манера поведения – все отталкивает меня. Мне не нравится такой тип мужчин, слишком слащавый и до безобразия наглый.
– Совсем нет, – качаю я головой, – просто не люблю обсуждать людей за их спинами.
– Позволишь? – спрашивает Стив, явившийся меня спасти. Он стоит рядом и с самым вежливым видом, забирает мою руку и встает на место неприятного Майкла.
Майкл кивает и с видом скучающего человека, оставляет нас на танцполе.
– Как ты? – спрашивает Стив, глядя мне в глаза.
– Нормально, он не успел меня очаровать, не люблю подобных типов, – говорю я, кривя нос.
– Я так и думал. Не хочешь слинять отсюда?
– С удовольствием! – говорю я, мечтая оказаться подальше от этой толпы.
Стив держит меня за руку и ведет к выходу. Портье ловит нам такси и мы, усевшись на заднее сиденье, убираемся подальше от этого великосветского сборища.
– Куда поедем? – интересуюсь я.
– В одно отличное заведение. Когда я здесь, всегда его навещаю.
Такси останавливается возле небольшого здания. Над входом, которого, висит вывеска с названием «Не упусти свой шанс». Возле входа люди, все веселые и пьяные. Мы заходим внутрь и оказываемся в баре, довольно таки обыкновенном и ничем не примечательном. Тут несколько столиков, длинная барная стойка с высокими стульями и крохотная сцена, на которой стоит высокий стул и микрофон.