Фабрика снега - страница 2



От удивления и восхищения Вальди не мог пошевелится.

Совершенно бесшумно трамвайчик завис над подоконником. Потом его двери открылись, и оттуда выдвинулась маленькая ступенька, которая медленно, словно лифт начала опускаться вниз. Как только она коснулась подоконника, крошечный мальчик и лохматая собака запрыгнули на нее и ступенька тут же начала подниматься их вверх.

Двери трамвайчика закрылись. Он запыхтел и только начал разворачиваться, как вдруг, случайно задел ту самую кружку, стоящую на подоконнике. Не удержав равновесия кружка, упала на пол и разбилась.

– Вот это да! Ты видел, как она разлетелась? – радостно воскликнул пес, высовывая свою лохматую белоснежную голову из окошка трамвайчика. – Просто шуба дыбом от восторга!

– А ты слышал, как громко она разбилась? – испуганно ответил крошечный мальчик, выглядывая из другого окошка.– Вдруг, Вальди проснётся?

И они одновременно посмотрели на кровать, которая стояла у окна, но на ней никого не было.

– Кстати, а где Вальди? – испуганно произнес крошечный мальчик.

– Я томим этим же вопросом – пробормотал крошечный белоснежный пёс, осматривая темную комнату. Он так сильно свесил из окна свою пушистую голову, что казалась он вот-вот отвалится.

– Я здесь! – шепотом произнес Вальди и осторожно показался из-за елки. – А вы кто? – шепотом спросил он, осторожно подходя к окну.

Но ему никто не ответил. Пушистая голова собаки так и продолжала болтаться из окна и зачем-то с высунутым языком, а крошечный мальчик стоял в окне не двигаясь и даже не моргая.

– Эй, я же видел, что вы только что разговаривали и вообще пытались куда-то улететь. – удивился Вальди.

Ему по-прежнему никто не отвечал, а трамвайчик в это время все продолжал висеть в воздухе с включенными фарами.

Тогда Вальди решил дотронуться к голове собаке, чтобы проверить, не привиделось ли ему всё. И вдруг, сверкнув глазами, голова строго- строго посмотрел на него, а потом, пригрозила пушистой лапкой.

– Но- но! Меня трогать не надо – пробасил пес, засовывая свою голову внутрь трамвайчика. – А то могу укусить, рефлекс такой. – И он резким рывком закрыл окно.

От неожиданности Вальди ойкнул и отскочил.

А собака, тем временем, лапой накрутила у себя на голове огромную вертушку из шерсти и оттянула ее вверх. Получилась треугольная башенка из шерсти, которая почти сразу же начала расплетаться и медленно сползать вниз. После этого пес повторил это заново. Так продолжалось некоторое время.

Вальди с удивлением за всем этим наблюдал, поочерёдно переводя свой взгляд то на собаку, то на мальчика, застывшего в окне.

В комнате воцарилась такая тишина, что даже настенные часы перестали тикать.

– Все! Ты проиграл, – радостно пробасил пес, опять открыв окно трамвайчика. – Ты два раза моргнул. – и он указал лохматой лапкой на Вальди.

– Что? – переспросил Вальди.

–Ты проиграл, говорю, ты моргнул два раза.

– Разве? – машинально спросил Вальди. Хотя на самом деле он не играл ни в какую игру.

–Конечно. Хотя, это было очевидно. Ты же не знал, что я не умею моргать с рождения. И вообще, собаки не моргают.

– А ты что собака?

– Нет, я бобр. – ехидно произнес лохматый пес. – Очень белый и лохматый бобр.

Вальди был в полном замешательстве.

– Бобр? – неуверенно переспросил он.

–Нет, ну конечно, я собака, разве не видно?

– Простите пожалуйста, – виновато произнес Вальди. – Я просто не знал, что собаки бывают такого маленького роста. Поэтому и переспросил на всякий случай.